“穹庐酒暖貂裘湿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“穹庐酒暖貂裘湿”全诗
穹庐酒暖貂裘湿,匈奴角声全部起。
将军弯弓发指冠,指堕马猬心不寒。
士卒并持苏武节,酋魁莫作李陵看。
分类:
《塞上曲》顾彧 翻译、赏析和诗意
《塞上曲》是明代顾彧创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文:
燕山苍苍塞土紫,
雪花如沙月如水。
穹庐酒暖貂裘湿,
匈奴角声全部起。
将军弯弓发指冠,
指堕马猬心不寒。
士卒并持苏武节,
酋魁莫作李陵看。
诗意和赏析:
《塞上曲》描绘了边塞地区的景色和边军将士的英勇形象。诗中出现了燕山苍苍,塞土紫,雪花如沙,月如水等描绘自然景色的词语,通过这些形象描写,表现出边塞地区的广袤和荒凉。诗中提到了穹庐酒暖,貂裘湿,将军弯弓发指冠等词句,展示了将士们在严寒环境下的坚韧和英勇。诗中还提到了匈奴角声,苏武节,李陵等历史典故,突出了士兵们忠诚和勇猛的品质。
整首诗通过对自然景色和将士形象的描绘,展示了边塞地区的艰苦环境和将士们的英勇顽强,表达了对边塞的赞美和对将士们的敬佩之情。诗中使用了生动的形象描写和富有节奏感的语言,给人以强烈的视觉和听觉冲击,使读者能够感受到边塞地区的苦难和将士们的豪情壮志。
这首诗词展示了顾彧对边塞地区的深情厚意,并以此歌颂了边塞将士的英勇和忠诚。它具有较高的艺术价值和文化内涵,被誉为明代边塞诗的代表作之一。
“穹庐酒暖貂裘湿”全诗拼音读音对照参考
sāi shàng qǔ
塞上曲
yān shān cāng cāng sāi tǔ zǐ, xuě huā rú shā yuè rú shuǐ.
燕山苍苍塞土紫,雪花如沙月如水。
qióng lú jiǔ nuǎn diāo qiú shī, xiōng nú jiǎo shēng quán bù qǐ.
穹庐酒暖貂裘湿,匈奴角声全部起。
jiāng jūn wān gōng fà zhǐ guān, zhǐ duò mǎ wèi xīn bù hán.
将军弯弓发指冠,指堕马猬心不寒。
shì zú bìng chí sū wǔ jié, qiú kuí mò zuò lǐ líng kàn.
士卒并持苏武节,酋魁莫作李陵看。
“穹庐酒暖貂裘湿”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。