“无战不鏖尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

无战不鏖尘”出自宋代阳枋的《挽郑广安》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú zhàn bù áo chén,诗句平仄:平仄仄平平。

“无战不鏖尘”全诗

《挽郑广安》
壮节从于卯,奇功岁转新。
有片皆鼓勇,无战不鏖尘
棠国香凝月,榆阔梦熟春。
吁嗟河北地,今日尚终臣。

分类:

作者简介(阳枋)

阳枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗骥,合州巴川(今重庆铜梁东南)人。居字溪小龙潭之上,因号字溪。

《挽郑广安》阳枋 翻译、赏析和诗意

《挽郑广安》是宋代阳枋所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
壮节源自于卯,奇功岁岁更新。所有的战士都鼓舞勇气,没有战争他们不投身沙场。故乡的国土芳香弥漫,宽广的榆树下梦正酣。唉叹啊,河北的土地,今天还有忠诚的臣子存在。

诗意:
《挽郑广安》表达了对壮烈牺牲的勇士郑广安的哀悼和赞颂之情。诗中描绘了他的壮丽事迹和英勇精神,以及对河北地区的景物和人民的思念之情。诗词通过郑广安的形象,揭示了忠诚和勇敢的价值,并对战争中的英雄和故乡的景物表达了深深的敬意。

赏析:
《挽郑广安》以简洁而有力的语言描绘了战士郑广安的英勇事迹和对他的哀悼之情。诗中运用了一系列意象,如壮节、奇功、鼓勇、战争、棠国、榆阔等,通过这些形象绘制了一幅壮丽的画面。作者用凝练的词句和铿锵有力的语言,表达了对英雄的敬佩和对河北故土的深情厚意。

诗词中的"壮节从于卯"表明郑广安的壮丽事迹源自他的忠勇精神,"奇功岁转新"则强调了他在战场上的杰出表现。"有片皆鼓勇,无战不鏖尘"表达了战士们的英勇无畏和对战争的投身奉献。"棠国香凝月,榆阔梦熟春"则描绘了故乡的美好景色和人们对家乡的思念之情。

整首诗词情感激昂,表达了对英雄的敬仰和对故土的眷恋之情。通过对郑广安的颂扬和对战争的描绘,诗词展现了忠诚、勇敢和牺牲精神的价值,同时也反映了宋代社会对军人和忠臣的崇拜与赞美。这首诗词以其简练的语言和饱满的情感,将英雄形象和故乡景物融合在一起,给人留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无战不鏖尘”全诗拼音读音对照参考

wǎn zhèng guǎng ān
挽郑广安

zhuàng jié cóng yú mǎo, qí gōng suì zhuǎn xīn.
壮节从于卯,奇功岁转新。
yǒu piàn jiē gǔ yǒng, wú zhàn bù áo chén.
有片皆鼓勇,无战不鏖尘。
táng guó xiāng níng yuè, yú kuò mèng shú chūn.
棠国香凝月,榆阔梦熟春。
xū jiē hé běi dì, jīn rì shàng zhōng chén.
吁嗟河北地,今日尚终臣。

“无战不鏖尘”平仄韵脚

拼音:wú zhàn bù áo chén
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无战不鏖尘”的相关诗句

“无战不鏖尘”的关联诗句

网友评论


* “无战不鏖尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无战不鏖尘”出自阳枋的 《挽郑广安》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。