“苦令猿鹤怨风烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

苦令猿鹤怨风烟”出自宋代方岳的《寄题赵德成东岩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kǔ lìng yuán hè yuàn fēng yān,诗句平仄:仄仄平仄仄平平。

“苦令猿鹤怨风烟”全诗

《寄题赵德成东岩》
人间无处着我辈,只可飞泉藓石边。
习气犹余子虚赋,苦令猿鹤怨风烟

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《寄题赵德成东岩》方岳 翻译、赏析和诗意

《寄题赵德成东岩》是宋代方岳所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
人间无处着我辈,
只可飞泉藓石边。
习气犹余子虚赋,
苦令猿鹤怨风烟。

诗意:
这首诗词表达了作者对人间繁华纷扰的避世之志。他感觉人间并没有一个适合他这样的人的居住之地,只能把自己的心思寄托在自然山水的美景中。作者认为人间的习俗与虚幻的名利欲望仍然对他有所影响,使他像屈原写赋一样感到苦闷,仿佛猿猴和仙鹤般怨恨这纷扰的风烟世界。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了作者对尘世的疏离和对自然山水的向往。诗中使用了“人间无处着我辈”这样的表达,表明作者对人间繁华的避让态度。他认为自己与这个世界格格不入,只能把心灵寄托于飞泉和藓石之间的美景中。诗中提到“习气犹余子虚赋”,表明作者对人情世故的厌倦和对文化习俗的疏离感。他将自己与屈原相比,体验着写赋的苦闷。最后,作者以“苦令猿鹤怨风烟”作为结尾,将自身的情感与自然界的猿猴和仙鹤相对应,强调了他对纷繁世事的厌倦和对自然的向往。整首诗在表达自我情感的同时,也展示了作者对自然山水的热爱和追求自由自在的精神追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苦令猿鹤怨风烟”全诗拼音读音对照参考

jì tí zhào dé chéng dōng yán
寄题赵德成东岩

rén jiān wú chǔ zhe wǒ bèi, zhǐ kě fēi quán xiǎn shí biān.
人间无处着我辈,只可飞泉藓石边。
xí qì yóu yú zǐ xū fù, kǔ lìng yuán hè yuàn fēng yān.
习气犹余子虚赋,苦令猿鹤怨风烟。

“苦令猿鹤怨风烟”平仄韵脚

拼音:kǔ lìng yuán hè yuàn fēng yān
平仄:仄仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苦令猿鹤怨风烟”的相关诗句

“苦令猿鹤怨风烟”的关联诗句

网友评论


* “苦令猿鹤怨风烟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苦令猿鹤怨风烟”出自方岳的 《寄题赵德成东岩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。