“吏铨教授古括州”的意思及全诗出处和翻译赏析

吏铨教授古括州”出自宋代方岳的《呈和仲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lì quán jiào shòu gǔ kuò zhōu,诗句平仄:仄平仄仄仄仄平。

“吏铨教授古括州”全诗

《呈和仲》
何须不踏东华土,何须不吃吴山水。
同时辈流半霄汉,径上银台彼凤尾。
几曾礼部奏第一,十载青衫百寮底。
相公之甥迳甚捷,头放稍低那得尔。
直不虎关非狂耶,胡不爱官几历诋。
吏铨教授古括州,管领风云二三子。
孔堂丝竹秋雨荒,弦诵琅然顿盈耳。
深衣楚楚有古意,相对青灯夜分语。
六鳌云海渺何许,宝字森罗风日美。
人言欠渠挥翰手,倘及春江戒行李。
寒毡对客澹无欲,清梦不劳曾到此。
谈经归来喜津津,手洗翠缶香倾银。
何以娱子白发亲,梅花中有无边春。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《呈和仲》方岳 翻译、赏析和诗意

何须不踏东华土,为什么需要不吃吴山水。
同当时同辈人半云霄,经过上银台那凤凰尾巴。
几曾礼部奏第一,十年青衫百官底。
相公的外甥一直很成功,头放稍低那得到你。
直不虎关不是狂吗?,为什么不爱官几乎诋毁。
官吏铨教授古括州,管领风云你们。
孔堂乐队秋雨荒,弦诵琅琅顿时充满了。
深衣楚国有古意,相对青灯半夜说话。
六鳌说海飘哪里,慕容宝字森然罗列风日美。
人说欠他挥翰手,如果和春江戒行李。
寒毡对客人澹不想,美梦不劳曾到这。
谈经回来喜津津,手洗翠瓦罐香倾银。
什么来使你白发亲,梅花中有无边春。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

“吏铨教授古括州”全诗拼音读音对照参考

chéng hé zhòng
呈和仲

hé xū bù tà dōng huá tǔ, hé xū bù chī wú shān shuǐ.
何须不踏东华土,何须不吃吴山水。
tóng shí bèi liú bàn xiāo hàn, jìng shàng yín tái bǐ fèng wěi.
同时辈流半霄汉,径上银台彼凤尾。
jǐ céng lǐ bù zòu dì yī, shí zài qīng shān bǎi liáo dǐ.
几曾礼部奏第一,十载青衫百寮底。
xiàng gōng zhī shēng jìng shén jié, tóu fàng shāo dī nà de ěr.
相公之甥迳甚捷,头放稍低那得尔。
zhí bù hǔ guān fēi kuáng yé, hú bù ài guān jǐ lì dǐ.
直不虎关非狂耶,胡不爱官几历诋。
lì quán jiào shòu gǔ kuò zhōu, guǎn lǐng fēng yún èr sān zi.
吏铨教授古括州,管领风云二三子。
kǒng táng sī zhú qiū yǔ huāng, xián sòng láng rán dùn yíng ěr.
孔堂丝竹秋雨荒,弦诵琅然顿盈耳。
shēn yī chǔ chǔ yǒu gǔ yì, xiāng duì qīng dēng yè fēn yǔ.
深衣楚楚有古意,相对青灯夜分语。
liù áo yún hǎi miǎo hé xǔ, bǎo zì sēn luó fēng rì měi.
六鳌云海渺何许,宝字森罗风日美。
rén yán qiàn qú huī hàn shǒu, tǎng jí chūn jiāng jiè xíng lǐ.
人言欠渠挥翰手,倘及春江戒行李。
hán zhān duì kè dàn wú yù, qīng mèng bù láo céng dào cǐ.
寒毡对客澹无欲,清梦不劳曾到此。
tán jīng guī lái xǐ jīn jīn, shǒu xǐ cuì fǒu xiāng qīng yín.
谈经归来喜津津,手洗翠缶香倾银。
hé yǐ yú zi bái fà qīn, méi huā zhōng yǒu wú biān chūn.
何以娱子白发亲,梅花中有无边春。

“吏铨教授古括州”平仄韵脚

拼音:lì quán jiào shòu gǔ kuò zhōu
平仄:仄平仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吏铨教授古括州”的相关诗句

“吏铨教授古括州”的关联诗句

网友评论


* “吏铨教授古括州”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吏铨教授古括州”出自方岳的 《呈和仲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。