“略似齐城战火牛”的意思及全诗出处和翻译赏析

略似齐城战火牛”出自宋代方岳的《次韵杜监簿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lüè shì qí chéng zhàn huǒ niú,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“略似齐城战火牛”全诗

《次韵杜监簿》
杜曲无边风露秋,瓮头酒熟了无忧。
一诗连夜穿兵卫,略似齐城战火牛

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《次韵杜监簿》方岳 翻译、赏析和诗意

《次韵杜监簿》是宋代方岳所创作的一首诗词。这首诗以杜曲(指杜康酒)为题材,描绘了秋天的景色和享受瓮头酒的闲适情境。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
杜曲无边风露秋,
瓮头酒熟了无忧。
一诗连夜穿兵卫,
略似齐城战火牛。

诗意:
这首诗以杜曲、瓮头酒和秋天为主题,融入了一些战争意象。诗人通过描绘秋天的风露和酿造完成的瓮头酒,表达了对美好生活的向往和享受。诗中还隐喻了诗人自己的创作过程,将诗作比作穿越危险的战争,展现了其坚定的创作决心和勇于面对挑战的精神。

赏析:
这首诗词首先以杜曲无边风露秋的描绘,将读者带入了一个优美宜人的秋天景象。杜曲是古代酿造的一种名酒,无边的杜曲暗示了丰收的季节。接着,诗人提到瓮头酒熟了无忧,瓮头酒是一种高度醇厚的美酒,暗示着他在这美好的季节里享受着无忧无虑的生活。

然而,诗人在描述自己的创作过程时,突然引入了兵卫和战火牛的意象。兵卫指的是守卫城池的士兵,战火牛则象征着战争的残酷和危险。通过将诗作比喻为连夜穿越兵卫的行动,诗人表达了自己创作的艰辛和付出的努力。这种对比使得诗词更加丰富,展示了诗人的坚韧和决心。

总的来说,方岳的《次韵杜监簿》在描写秋天景色和享受美酒的同时,巧妙地将诗人的创作过程与战争意象相结合,表达了对美好生活的向往以及创作的决心。这首诗词通过鲜明的形象和意象,以及对比和隐喻的手法,给人留下深刻的印象,展示了方岳的才华和独特的创作风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“略似齐城战火牛”全诗拼音读音对照参考

cì yùn dù jiān bù
次韵杜监簿

dù qū wú biān fēng lù qiū, wèng tóu jiǔ shú liǎo wú yōu.
杜曲无边风露秋,瓮头酒熟了无忧。
yī shī lián yè chuān bīng wèi, lüè shì qí chéng zhàn huǒ niú.
一诗连夜穿兵卫,略似齐城战火牛。

“略似齐城战火牛”平仄韵脚

拼音:lüè shì qí chéng zhàn huǒ niú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“略似齐城战火牛”的相关诗句

“略似齐城战火牛”的关联诗句

网友评论


* “略似齐城战火牛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“略似齐城战火牛”出自方岳的 《次韵杜监簿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。