“为闻父老勤相送”的意思及全诗出处和翻译赏析

为闻父老勤相送”出自宋代陈著的《闻剡人望回》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi wén fù lǎo qín xiāng sòng,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“为闻父老勤相送”全诗

《闻剡人望回》
跋涉山程往又还,老怀不是爱游山。
为闻父老勤相送,立满溪头几日閒。

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《闻剡人望回》陈著 翻译、赏析和诗意

《闻剡人望回》是宋代陈著的一首诗词。这首诗以景物描写和感慨自然的方式表达了作者对故乡的思念和对家乡乡亲的深情。

这首诗通过描写作者往返于山林之间的旅途,表达了他对山水的迷恋和对游山行乐的热爱。诗中提到了作者跋涉山程的辛劳,但老怀并非因为热爱游山而产生的,而是因为思念家乡的乡亲。这种对家乡的思念和对亲人的眷恋,使得作者在旅途中充满了对家乡的期待和渴望。

诗的后半部分描写了作者回到故乡的情景。他感叹自己为了回家而历尽艰辛,但当他听到乡亲们的问候和祝福时,内心的喜悦溢于言表。作者在溪头立定,享受了几天的闲暇。这里的几天闲暇不仅是作者休息的时光,更是他与家乡乡亲们相聚的美好时刻。

这首诗词表达了作者对故乡的眷恋和对亲情的思念。通过山水的描写和感慨自然的方式,诗中流露出浓郁的乡愁情怀。作者通过描写自己的旅途和归乡,表达了对家乡乡亲的深情厚意,以及对平凡生活中温暖和喜悦的渴望。整首诗情感真挚,语言简练,给人以深深的思索和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“为闻父老勤相送”全诗拼音读音对照参考

wén shàn rén wàng huí
闻剡人望回

bá shè shān chéng wǎng yòu hái, lǎo huái bú shì ài yóu shān.
跋涉山程往又还,老怀不是爱游山。
wèi wén fù lǎo qín xiāng sòng, lì mǎn xī tóu jǐ rì xián.
为闻父老勤相送,立满溪头几日閒。

“为闻父老勤相送”平仄韵脚

拼音:wèi wén fù lǎo qín xiāng sòng
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“为闻父老勤相送”的相关诗句

“为闻父老勤相送”的关联诗句

网友评论


* “为闻父老勤相送”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为闻父老勤相送”出自陈著的 《闻剡人望回》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。