“擘开世纲居尘外”的意思及全诗出处和翻译赏析
“擘开世纲居尘外”全诗
道心坚处难为退。
每把三关频顶戴。
频顶戴。
擘开世纲居尘外。
害得风来风得*。
今朝钱觅人休怪。
占得逍遥真自在。
真自在。
携云却赴蓬莱会。
分类: 渔家傲
《渔家傲》王哲 翻译、赏析和诗意
《渔家傲·谁识王三能买卖》是元代王哲创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
谁能理解王三的商业才能呢?他的道心坚定,不轻易屈服于困境。每次面对困难,他总是顶住压力,坚持自己的信念。他破解了世间种种难题,远离尘嚣的生活。他的智慧能够抵御任何逆境,就像风吹过也不会动摇。今天他需要钱,找人借贷并不奇怪,因为他拥有自由自在的生活。他带着梦想和希望,前往蓬莱仙境的会面。
这首诗词展示了王三作为一个商人的坚韧不拔和聪明才智。他不畏挑战,勇敢地面对困难。他的商业头脑和智慧使他能够成功地解决各种问题,并远离尘嚣的世俗生活。他追求自由和真实的生活,不拘泥于物质的束缚。最后,他怀着梦想和希望,迎接着前往蓬莱仙境的美好邂逅。
这首诗词通过描绘王三的商业智慧和追求自由的精神,展现了元代社会中商人的傲然态度。王三的坚定不移、聪明机智以及对自由的追求,给人以启示,鼓励人们在面对困难时要坚持自己的信念,并追求真实和自由的生活。
诗词的语言简练明快,运用了一些意象和比喻手法,形象地表达了王三的商业智慧和追求自由的精神。整首诗词节奏明快,意境优美,通过对王三的描写,展示了元代商人的傲然态度和追求自由的精神,给读者带来一种振奋和启示的情感体验。
“擘开世纲居尘外”全诗拼音读音对照参考
yú jiā ào
渔家傲
shuí shí wáng sān néng mǎi mài.
谁识王三能买卖。
dào xīn jiān chù nán wéi tuì.
道心坚处难为退。
měi bǎ sān guān pín dǐng dài.
每把三关频顶戴。
pín dǐng dài.
频顶戴。
bò kāi shì gāng jū chén wài.
擘开世纲居尘外。
hài de fēng lái fēng dé.
害得风来风得*。
jīn zhāo qián mì rén xiū guài.
今朝钱觅人休怪。
zhàn dé xiāo yáo zhēn zì zài.
占得逍遥真自在。
zhēn zì zài.
真自在。
xié yún què fù péng lái huì.
携云却赴蓬莱会。
“擘开世纲居尘外”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。