“万里云烟在古风”的意思及全诗出处和翻译赏析

万里云烟在古风”出自宋代陈文蔚的《赵湖州东园杂咏和人韵·宾日》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wàn lǐ yún yān zài gǔ fēng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“万里云烟在古风”全诗

《赵湖州东园杂咏和人韵·宾日》
着眼高时四海空,何须服日脸霞红。
清朝坐对升暘谷,万里云烟在古风

分类:

《赵湖州东园杂咏和人韵·宾日》陈文蔚 翻译、赏析和诗意

《赵湖州东园杂咏和人韵·宾日》是宋代陈文蔚所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

宾日
明亮的太阳升起,四海空旷无人。为何需要迎接日出的红霞?我坐在清朝的东园,面对着升起的太阳,万里云烟在古老的风中飘荡。

诗意:
这首诗词描绘了一个美丽的景象,诗人表达了对自然的赞美和对历史的思考。他观察到太阳升起时四周的广阔无垠,认为这样的壮丽景象是独一无二的,不需要任何人工装饰。他自己坐在东园,迎接朝阳的升起,感受着万里云烟在古老的风中飘荡,与自然融为一体。这首诗词借景抒怀,通过描绘自然景观来抒发对时光流转、历史变迁的思考和感慨。

赏析:
诗词以简洁而精确的语言描绘了宁静而壮丽的景象,展示了作者对自然的敏感和对历史的思索。通过用诗人自身的视角观察和感受,诗词传达了对自然的赞美以及对历史的敬畏之情。作者用"宾日"这一词语形容太阳的升起,意味着太阳是自然界的贵宾,不需要人工修饰,本身就具有无与伦比的光辉和魅力。整首诗词以自然景观为背景,通过对自然景色的描绘,表达了作者对于时光流转、历史变迁的思考和感慨,展现了对自然和历史的敬畏之情。

这首诗词通过简洁而富有意象的语言,将作者对自然景色和历史的深思熟虑融合在一起。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到诗人对于自然美和历史沧桑的独特感悟,同时也能引发读者对于自然、历史和人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万里云烟在古风”全诗拼音读音对照参考

zhào hú zhōu dōng yuán zá yǒng hé rén yùn bīn rì
赵湖州东园杂咏和人韵·宾日

zhuó yǎn gāo shí sì hǎi kōng, hé xū fú rì liǎn xiá hóng.
着眼高时四海空,何须服日脸霞红。
qīng cháo zuò duì shēng yáng gǔ, wàn lǐ yún yān zài gǔ fēng.
清朝坐对升暘谷,万里云烟在古风。

“万里云烟在古风”平仄韵脚

拼音:wàn lǐ yún yān zài gǔ fēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万里云烟在古风”的相关诗句

“万里云烟在古风”的关联诗句

网友评论


* “万里云烟在古风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万里云烟在古风”出自陈文蔚的 《赵湖州东园杂咏和人韵·宾日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。