“我来历历披云看”的意思及全诗出处和翻译赏析

我来历历披云看”出自宋代陈岩的《列仙峰》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ lái lì lì pī yún kàn,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“我来历历披云看”全诗

《列仙峰》
笑闯黄冠高切云,前携后掖互相亲。
我来历历披云看,试问肩随是几人。

分类:

《列仙峰》陈岩 翻译、赏析和诗意

《列仙峰》是宋代诗人陈岩所作的一首诗词。这首诗词以描绘列仙峰的景色和情感为主题,表达了诗人对于名山胜景的向往和对仙人的追寻。

译文:
笑闯黄冠高切云,
前携后掖互相亲。
我来历历披云看,
试问肩随是几人。

诗意和赏析:
《列仙峰》通过描绘高耸入云的黄冠(指山峰)和仙人的闲逸笑语,展现了诗人对山峰壮丽景色的赞美和对仙境的向往。诗中的黄冠高耸入云,象征着山峰的雄伟壮丽,而仙人的笑语则表达了他们超凡脱俗的境界。

诗中的"前携后掖互相亲"意味着仙人们相互携手、互相拥护,象征着他们之间的友爱与和谐。诗人以自己亲身经历的方式来描述这一境界,通过云雾的遮掩,他试图一窥其中的仙境,向仙人询问,肩随者究竟有几人。

整首诗通过对自然景色和仙人的描绘,展示了诗人对超凡境界和理想世界的向往,以及对于友爱和和谐的追求。这种追求超越尘世的情感和对美好境界的向往,体现了宋代文人士人的心境和志向。这首诗词以简练的语言表达出深远的意境,给人以遐想和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我来历历披云看”全诗拼音读音对照参考

liè xiān fēng
列仙峰

xiào chuǎng huáng guān gāo qiè yún, qián xié hòu yē hù xiāng qīn.
笑闯黄冠高切云,前携后掖互相亲。
wǒ lái lì lì pī yún kàn, shì wèn jiān suí shì jǐ rén.
我来历历披云看,试问肩随是几人。

“我来历历披云看”平仄韵脚

拼音:wǒ lái lì lì pī yún kàn
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我来历历披云看”的相关诗句

“我来历历披云看”的关联诗句

网友评论


* “我来历历披云看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我来历历披云看”出自陈岩的 《列仙峰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。