“人家四散居”的意思及全诗出处和翻译赏析

人家四散居”出自宋代释文珦的《江村》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rén jiā sì sǎn jū,诗句平仄:平平仄仄平。

“人家四散居”全诗

《江村》
古树两三株,人家四散居
草檐经雨烂,沙路过潮虚。
渔罢篱悬网,耕归壁挂锄。
相呼命邻叟,农隙课儿书。

分类:

《江村》释文珦 翻译、赏析和诗意

《江村》是宋代释文珦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
古老的树木几株,人家散居四处。
草檐经受雨水侵蚀,沙路经过潮水荡空。
渔民结束捕鱼,篱笆上挂起渔网;农人回归,把锄头挂在壁上。
彼此相呼唤邻居老人,农忙之余给孩子授课。

诗意:
《江村》描绘了一个宁静而朴素的江村景象。诗中通过描绘古老的树木、散居的村庄和经历风雨侵蚀的草檐,展现了乡村的古朴和岁月的流转。诗人通过描述渔民结束捕鱼、农人归耕的场景,表现了乡村人民的勤劳和恬静的生活态度。最后,诗人提到邻里之间的互相呼唤和老人给孩子上课的情景,强调了乡村社区的亲密和教育的重要性。

赏析:
《江村》以简洁而深入的笔触描绘了一个江村的景象,通过寥寥数语勾勒出了乡村人民的生活状态和情感氛围。诗中运用了自然景物的描写,如古树、草檐、沙路,使读者能够感受到乡村的原始和自然之美。同时,诗人用渔民结束捕鱼和农人归耕的场景,展示了乡村人民的勤劳和朴实的生活态度。最后,诗人以邻里相呼和老人教育孩子的情节,表达了乡村社区的亲密和教育的重要性。整首诗以朴素的语言表达了作者对乡村生活的热爱和对乡村社区关系的重视,具有浓郁的乡土气息和人情味道。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人家四散居”全诗拼音读音对照参考

jiāng cūn
江村

gǔ shù liǎng sān zhū, rén jiā sì sǎn jū.
古树两三株,人家四散居。
cǎo yán jīng yǔ làn, shā lù guò cháo xū.
草檐经雨烂,沙路过潮虚。
yú bà lí xuán wǎng, gēng guī bì guà chú.
渔罢篱悬网,耕归壁挂锄。
xiāng hū mìng lín sǒu, nóng xì kè ér shū.
相呼命邻叟,农隙课儿书。

“人家四散居”平仄韵脚

拼音:rén jiā sì sǎn jū
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人家四散居”的相关诗句

“人家四散居”的关联诗句

网友评论


* “人家四散居”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人家四散居”出自释文珦的 《江村》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。