“吟去星辰笔下动”的意思及全诗出处和翻译赏析

吟去星辰笔下动”出自唐代殷文圭的《览陆龟蒙旧集》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yín qù xīng chén bǐ xià dòng,诗句平仄:平仄平平仄仄仄。

“吟去星辰笔下动”全诗

《览陆龟蒙旧集》
先生文价沸三吴,白雪千编酒一壶。
吟去星辰笔下动,醉来嵩华眼中无。
峭如谢桧虬蟠活,清似缑山凤路孤。
身后独遗封禅草,何人寻得佐鸿图。

分类:

作者简介(殷文圭)

殷文圭,字表儒,小字桂郎,池州青阳人。生卒年均不详,约唐昭宗天佑初年前后在世(904年)。初居九华,刻苦于学,所用墨砚,底为之穿。唐末,词场请托公行,仅文圭与游恭独步场屋。乾宁五年,(公元八九八年)及第,为裴枢宣谕判官记室参军。朱全忠、钱铰交辟均不就。田頵置田宅迎其母,以甥事之,待文圭以上客礼,故颇为尽力。頵败,事杨行密,终左千牛卫将军。文圭作诗甚多,有登龙集、冥搜集、笔耕词、水缕录、从军藁等集,《新唐书志》仅录诗集一卷。此从《唐才子传》传于世。

《览陆龟蒙旧集》殷文圭 翻译、赏析和诗意

《览陆龟蒙旧集》是殷文圭所作的一首唐代诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
先生的文名价值如沸腾的三吴,像是白雪编成的千篇文章,而酒却只有一壶。吟诵诗篇之际,星辰在他的笔下活动,喝醉之时,他的眼中却没有嵩山华山。他的文字峭拔如谢朓的楷模,螺旋迂回像虬蟠生动活泼;文字清丽如缑山上的凤凰,孤独地行走在一条无人烟的路上。他留下的封禅草书仅有一份,究竟是哪个人能够找到并助长他那宏图伟业?

诗意:
这首诗词表达了对陆龟蒙的赞美和思念之情。陆龟蒙是唐代文学家,他的文学价值被认为是沸腾的三吴,文章如雪花般纷至沓来。这首诗词中,先生指的就是陆龟蒙。他的诗文能够让读者仿佛看到星辰在舞动,也能让读者感受到嵩山和华山的气派。他的文字峭拔而有力,清丽而高雅。然而即使他已经离世,留下的封禅草书只有一份,不知道会有谁能够找到并继续他的事业。

赏析:
这首诗词通过对陆龟蒙的赞美,展现了他文学创作的卓越成就以及他为文学事业所付出的艰辛。诗人用饱满的词藻和比喻描绘了陆龟蒙的文学才华和独特风格。他的文字峭拔虬蟠,清丽孤傲,使人感受到他对文学追求的独到之处。诗人的追问,何人能够找到陆龟蒙留下的封禅草书并继续他的事业,体现了对文学事业传承的思考和担忧。这首诗词以其优美的语言和深沉的情感,展示了对文学家的敬重和对文化传承的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吟去星辰笔下动”全诗拼音读音对照参考

lǎn lù guī méng jiù jí
览陆龟蒙旧集

xiān shēng wén jià fèi sān wú, bái xuě qiān biān jiǔ yī hú.
先生文价沸三吴,白雪千编酒一壶。
yín qù xīng chén bǐ xià dòng,
吟去星辰笔下动,
zuì lái sōng huá yǎn zhōng wú.
醉来嵩华眼中无。
qiào rú xiè guì qiú pán huó, qīng shì gōu shān fèng lù gū.
峭如谢桧虬蟠活,清似缑山凤路孤。
shēn hòu dú yí fēng shàn cǎo, hé rén xún dé zuǒ hóng tú.
身后独遗封禅草,何人寻得佐鸿图。

“吟去星辰笔下动”平仄韵脚

拼音:yín qù xīng chén bǐ xià dòng
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声一董   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吟去星辰笔下动”的相关诗句

“吟去星辰笔下动”的关联诗句

网友评论

* “吟去星辰笔下动”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吟去星辰笔下动”出自殷文圭的 《览陆龟蒙旧集》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。