“满地干戈杜老贫”的意思及全诗出处和翻译赏析

满地干戈杜老贫”出自清代吴嘉纪的《一钱行赠林茂之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mǎn dì gān gē dù lǎo pín,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“满地干戈杜老贫”全诗

《一钱行赠林茂之》
先生春秋八十五,芒鞋重踏扬州路。
故交但有丘茔存,白杨催尽留枯根。
昔游倏过五十载,江山宛然人代改。
满地干戈杜老贫,囊底徒余一钱在。
桃花李花三月天,同君扶杖上渔船。
杯深颜热城市远,却展空囊碧水前。
酒人一见皆垂泪,乃是先朝万历钱。

分类:

作者简介(吴嘉纪)

吴嘉纪头像

吴嘉纪(1618年-1684年),字宾贤,号野人,江苏东台人(清代属于扬州府泰州)。出生盐民,少时多病,明末诸生,入清不仕,隐居泰州安丰盐场。工于诗,其诗法孟郊﹑贾岛,语言简朴通俗,内容多反映百姓贫苦,以“盐场今乐府”诗闻名于世,得周亮工、王士禛赏识,著有《陋轩诗集》,共收入诗歌1265首。上海古籍出版社有《吴嘉纪诗笺校》本。

《一钱行赠林茂之》吴嘉纪 翻译、赏析和诗意

《一钱行赠林茂之》是清代吴嘉纪创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
先生年过八十五,
踏着芒鞋走扬州路。
故友已安眠于丘陵,
白杨树已衰老而凋零。
曾经游历过五十年,
江山变幻,人事易更。
战乱的武器堆满了大地,
老人家只剩下一钱财富。
桃花李花盛开在三月的天空,
我与你一同拄着拐杖上渔船。
酒杯中的酒浓,脸色发热,城市遥远,
但我展开空囊面对碧水。
看到这些钱币,饮酒的人们纷纷落泪,
这是万历年间的钱币。

诗意:
这首诗词以描绘一位年迈的先生赠送一枚万历年间的钱币给朋友林茂之为主题。诗人通过描写先生的经历和现状,表达了岁月流转、人事变迁的主题,以及对友情和命运的思考。诗中通过对先生行走扬州路的描写,展现了岁月的长河和人生的不可逆转。先生的故交已离世,白杨树凋零,显示出时光无情、万物有尽的真实面貌。先生身上只剩下一钱财富,而战乱和贫困则是社会的写照。然而,诗人通过描绘桃花、李花盛开的美景,以及与友人一同登上渔船的情景,表达了对美好事物和友情的珍视。最后,诗人提到酒杯中的钱币引起人们的泪水,暗示了这枚钱币背后的历史和情感价值。

赏析:
这首诗词通过对先生的生活和经历的描写,展现了岁月流转和人生变迁的主题。诗人以简洁而准确的语言,表达了对友情和命运的思考。诗中运用对比的手法,将先生的贫困和世事变迁与美景和友情相对照,突出了人生中的喜悲离合。同时,通过提及万历年间的钱币,诗人将诗词的背景与历史相联系,增加了诗词的文化内涵。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“满地干戈杜老贫”全诗拼音读音对照参考

yī qián xíng zèng lín mào zhī
一钱行赠林茂之

xiān shēng chūn qiū bā shí wǔ, máng xié zhòng tà yáng zhōu lù.
先生春秋八十五,芒鞋重踏扬州路。
gù jiāo dàn yǒu qiū yíng cún, bái yáng cuī jǐn liú kū gēn.
故交但有丘茔存,白杨催尽留枯根。
xī yóu shū guò wǔ shí zài, jiāng shān wǎn rán rén dài gǎi.
昔游倏过五十载,江山宛然人代改。
mǎn dì gān gē dù lǎo pín, náng dǐ tú yú yī qián zài.
满地干戈杜老贫,囊底徒余一钱在。
táo huā lǐ huā sān yuè tiān, tóng jūn fú zhàng shàng yú chuán.
桃花李花三月天,同君扶杖上渔船。
bēi shēn yán rè chéng shì yuǎn, què zhǎn kōng náng bì shuǐ qián.
杯深颜热城市远,却展空囊碧水前。
jiǔ rén yī jiàn jiē chuí lèi, nǎi shì xiān cháo wàn lì qián.
酒人一见皆垂泪,乃是先朝万历钱。

“满地干戈杜老贫”平仄韵脚

拼音:mǎn dì gān gē dù lǎo pín
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“满地干戈杜老贫”的相关诗句

“满地干戈杜老贫”的关联诗句

网友评论


* “满地干戈杜老贫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满地干戈杜老贫”出自吴嘉纪的 《一钱行赠林茂之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。