“武功家世久相传”的意思及全诗出处和翻译赏析

武功家世久相传”出自宋代杜衍的《题怀素自序卷后》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǔ gōng jiā shì jiǔ xiāng chuán,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“武功家世久相传”全诗

《题怀素自序卷后》
狂僧草圣继张颠,卷后兼题大历年。
堪与儒门为至实,武功家世久相传

分类:

《题怀素自序卷后》杜衍 翻译、赏析和诗意

《题怀素自序卷后》是一首宋代的诗词,作者是杜衍。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
狂僧草圣继张颠,
卷后兼题大历年。
堪与儒门为至实,
武功家世久相传。

诗意:
这首诗词表达了对怀素的赞美。怀素是一个狂僧,他继承了张颠的书法艺术,将自己的字迹题在《大历年》的卷后。怀素的书法堪与儒门的学问一样实在,他的书法技艺在武功世家中世代相传。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了对怀素的赞美。诗中称怀素为“狂僧草圣”,突显了他与众不同的个性和在书法艺术上的卓越成就。怀素继承了张颠的书法传统,将自己的字迹题在卷后,显示了他对传统的尊重和承继。

诗中提到怀素的书法堪与儒门为至实,表达了他的书法技艺的卓越和实用性。儒门代表了传统文化和学问,将怀素与儒门相提并论,可以看出他在书法领域的地位和影响力。

最后两句表达了怀素的书法传统,他的书法技艺在武功世家中世代相传。这说明怀素的书法艺术不仅在文化学问中有地位,而且在武功世家中也被高度重视和传承。这种跨越不同领域的传承与影响力展示了怀素在书法界的独特地位。

整体上,这首诗词通过简洁的语言赞美了怀素的书法艺术,突出了他的个性特点和在传统文化中的地位。展示了他在书法界的卓越成就和广泛的影响力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“武功家世久相传”全诗拼音读音对照参考

tí huái sù zì xù juǎn hòu
题怀素自序卷后

kuáng sēng cǎo shèng jì zhāng diān, juǎn hòu jiān tí dà lì nián.
狂僧草圣继张颠,卷后兼题大历年。
kān yǔ rú mén wèi zhì shí, wǔ gōng jiā shì jiǔ xiāng chuán.
堪与儒门为至实,武功家世久相传。

“武功家世久相传”平仄韵脚

拼音:wǔ gōng jiā shì jiǔ xiāng chuán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“武功家世久相传”的相关诗句

“武功家世久相传”的关联诗句

网友评论


* “武功家世久相传”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“武功家世久相传”出自杜衍的 《题怀素自序卷后》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。