原文造句

“原文”的解释

原文[yuán wén] 原文 原文读作yuánwén,释义为原作品、原件,出于明张居正《女诫直解》。
用“原文”造句 第6组

51、结论:结合中原文化的特点(造 句 网),深入探讨岐黄文化的根本特质在于中和。

52、其他规划的特色还包括:蒙古族艺术厅和草原特色的酒店,以弘扬沙漠和草原文化。

53、这样,如果你犯了什么错误,你可能轻易地返回到原文件。

54、由于原文深奥难懂,译者在翻译这部经典时常有不同的理解,译本也呈现出不同的特点,表现出极大的译者主体性。

55、该链接包括一张图片、原文摘录,还可添入用户评论。

56、他抄写原文时很粗心,以致出现讹误.

57、XML中最常用的结构,如标签、属性、以及属性值等等,都缩减成只占一个字节的标记,其他一些文字可保留为原文

58、原文中文化意象“猫是老虎的师父”“水漫金山”在英文里得以保留,形象生动。

59、象徵主义者之墨守原文,唯美主义,反映浪子与城市的关系。

60、附件只按英文本原文照发。

用“原文”造句 第7组

61、你可以设定原文和目标语言,上传要翻译的本地文件,以及指派译者和评论者。

62、目前在许多用人单位,除了研发类岗位之外,许多岗位并不强求人才的专业对口,而更看重团队合作等“口袋技能”。原文链接。

63、由草原文化与农业文化交流融合而培育出来的一代女杰承天太后,积极实施汉化政策。

64、他走在送葬队伍的前头,还不时用一条大手绢抹去他那鳄鱼泪。这句译文把原文作者的修辞所要达到的目的,即“猫哭老鼠”,体现得淋离尽致。

65、奈达又说:翻译只能在某种程序的传意动能上,力求尽量与原文接近,而且,一般说来,翻译是能够达到令人满意的等同效果的。

66、我阅读原文书,研究原始码,撰写程序,自认为走得扎实,不奢望一步登天。

67、赠梦得,朝代:唐代,作者:白居易,原文:前日君家饮,昨日王家宴。今日过我庐,三日三会面。当歌聊自放,对酒交相劝。为我尽一杯,与君发三愿。一愿世清平,二愿身强健。三愿临老头,数与君相见。白居易 

68、但是,部分参考译文存在原文理解不透、句式过于欧化以及粗心大意带来的问题。

69、本文认为,无论是英译汉,还是汉译英,都必须建立在对原文正确理解的基础之上才能进行准确翻译。

70、但唐宋以来,史书方志多误署作者,改窜原文,或者不能区分侨县与旧址,应当进行考辨。

用“原文”造句 第8组

71、该系统能够适应在诸如HDTV类卫星工业与其他宽带卫星业务的应用趋势。原文

72、依据机读目录使用手册,对译著图书的书名原文提出正确的著录方式。

73、晚年隐居元氏封龙山,聚徒讲学,重建了封龙山书院,继承和保护了中原文化。

74、同时指明在译作评价时,不能拘泥于译文工团与原文的简单对比,而要进行多维分析,要看到原作和译作在反映过程中的相互影响。

75、美国一直想减轻日本民众对华盛顿号尼米兹级核动力航空母舰在日本港口驻扎的担忧,日本是世界上唯一被原*弹袭击过的国家。原文

76、原文内容:织女弄梭,一个家喻户晓的美丽传说。

77、早期的四开本和第一本对开原文的作业将使用网路文字和传真。

78、所有制的形式。原文“所有制”一词(Eigentum),本是法学术语,有时也译为“财产”。但在。李零 

79、感觉上弱化了原文的语气。我觉得可以译为“如次重任绝不能让美国独自承担。”。

80、原文中的“传家宝”让富翁们齿冷,译文却成了“我自己成了嘲笑对象”。

用“原文”造句 第9组

81、在逻格斯中心主义影响下,翻译处于从属地位,译者也只是忠实地传递原文信息,是一种“隐身”的媒介。

82、由于网络防火墙的原因,有时候无法打开下载的压缩文件。请删除原文件,重新下载即可。

83、原文:“其实以上没填的数据我都已经做好,只是忘记填,现已全部补上”。

84、“西方媒体不会原文照登我们的稿件”,他说,“但是很多会剽窃”。

85、中文没有畅达,我先给您改差,正在翻译:戴要:原文会商了以下岭土、两氧化硅、铁黑、氧化铝等为本料制备耐水原料。

86、虞美人·听雨,(476人评分)8.7,朝代:宋代,作者:蒋捷,原文:少年听雨歌楼上。红烛昏罗帐。壮年听雨客舟中。江阔云低、断雁叫西风。而今听雨僧庐下。鬓已星星也。悲欢离合总无情。一任阶前、点滴到天明。蒋捷 

87、由于对原文的质朴简洁缺乏认识以及没能正确使用本国语言,译者使用了不少不符合汉语习惯用法的冗词赘语,以致无法传达出原文优美的语言特征。

88、探讨了衔接与连贯的关系,在篇章中的存在形式,以及在英译汉过程中处理原文衔接手段以达到连贯目的的方。

89、便叫了他的十个仆人来,交给他们十锭银子,锭原文作弥拿一弥拿约银十两说,你们去作生意,直等我回来。

90、小的原文件为您带来了许多好处,节省了带宽、为您的访问提供更快的加载时间。

用“原文”造句 第10组

91、计算了这一信号处理方式与原文献假设的振幅绝对值相加时的信号幅度最大波动,证明这一方式是可行的,并得出结论三路检偏是分集检测的一个合适取值。

92、能将你写的原文转换成URL,ASCOO,八进制和十六进制的简单小程序!

93、余读此西洋通史原文仅到三分一,即感大愉快。竟在一年内,此书通读无遗。此乃余中年以后读书一新境界。使余如获少年时代。亦当年一大快事也。钱穆 

94、象徵主义者之墨守原文,唯美主义,为浪子与城市意象的关系。

95、关闭图案文件,返回原文件继续你的绘制。

96、这也许是编辑过程中最常见的问题,我们应当要保证原文件的安全可靠。

97、文章指出描写译学理论不像传统译学局限于强调原文与译文的对等关系,而是将翻译研究转向译语读者以及广泛的译语社会文化背景中。

98、此外,如果不是同时拥有原文件和改变后的文件,侦测几乎是不可能的,更不用说提取实际的信息了。

99、这些译员,有的喜欢分两步编辑:先比较原文和译文检查忠实性,然后只读译文查看是否流畅。

100、原文译文:你今天有几节课?

* 在线查询原文造句,用原文造句,用原文组词造句,包含原文的句子。
原文

关于原文的诗句

关于原文的成语

其它词语造句

相关链接