“乐事及秋成”的意思及全诗出处和翻译赏析

乐事及秋成”出自宋代陆游的《秋社》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lè shì jí qiū chéng,诗句平仄:仄仄平平平。

“乐事及秋成”全诗

《秋社》
浦漵渔歌远,茆茨绩火明。
新凉迎病起,乐事及秋成
社肉分初至,官壶买旋倾。
残年得家食,何以报时清?

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋社》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋社》是宋代文学家陆游的一首诗词。下面是我为您提供的诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
浦漵渔歌远,
茆茨绩火明。
新凉迎病起,
乐事及秋成。
社肉分初至,
官壶买旋倾。
残年得家食,
何以报时清?

诗意:
这首诗词描绘了一个秋天的社日景象,社日是指农民集体劳动的日子,也是庆祝丰收的时刻。诗人通过描写社日的场景和自己的心情,表达了对自然的赞美和对生活的思考。

赏析:
这首诗词通过细腻的描写和自省的情感表达,展现了诗人对秋天、社日和生活的深刻感悟。

首节写浦漵渔歌远,浦漵是一种江南地区的渔船,渔歌的远声传来,让人感受到了大自然的宁静和美好。茆茨绩火明,茆茨指的是茅草盖的茅屋,绩火明表示屋内点燃了明亮的火光,暗示着农家的温暖和幸福。

接下来的两句描述了诗人在秋天的清晨迎着凉风起床,尽管身体有些不适,但他依然心情愉悦,享受着乐事,将快乐与秋天联系起来,表达了对生活的乐观态度和对美好时光的珍惜。

接着是社日的场景描写,社肉分初至,社日上供的肉食初次分发,官壶买旋倾,官府的酒壶被倾斜,表示大家欢聚一堂,共享丰收的喜悦。这里诗人通过描写社日的盛景,表达了对农民丰收的喜悦和对团聚的向往。

最后两句是诗人的自问和思考,他在晚年得到了家人的供养,过上了安宁的生活,但他思考着如何回报这份清闲时光,表达了对光阴的珍惜和对生活的责任感。

整首诗词以简洁优美的语言,描绘了秋天社日的美好景象,并通过诗人的感悟和思考,表达了对自然、生活和光阴的热爱和珍惜。这首诗词既展示了诗人对农民劳动和丰收的赞美,也反映了他对人生意义和人情世故的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乐事及秋成”全诗拼音读音对照参考

qiū shè
秋社

pǔ xù yú gē yuǎn, máo cí jī huǒ míng.
浦漵渔歌远,茆茨绩火明。
xīn liáng yíng bìng qǐ, lè shì jí qiū chéng.
新凉迎病起,乐事及秋成。
shè ròu fēn chū zhì, guān hú mǎi xuán qīng.
社肉分初至,官壶买旋倾。
cán nián dé jiā shí, hé yǐ bào shí qīng?
残年得家食,何以报时清?

“乐事及秋成”平仄韵脚

拼音:lè shì jí qiū chéng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乐事及秋成”的相关诗句

“乐事及秋成”的关联诗句

网友评论


* “乐事及秋成”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乐事及秋成”出自陆游的 《秋社》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。