“不论韦弁与貂蝉”的意思及全诗出处和翻译赏析

不论韦弁与貂蝉”出自宋代姜特立的《题陈朝干山亭二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù lùn wéi biàn yǔ diāo chán,诗句平仄:仄仄平仄仄平平。

“不论韦弁与貂蝉”全诗

《题陈朝干山亭二首》
丰草茂林皆绿野,不论韦弁与貂蝉
但能真得个中趣,何必功名如昔贤。

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《题陈朝干山亭二首》姜特立 翻译、赏析和诗意

《题陈朝干山亭二首·绿野》是宋代诗人姜特立创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

绿野茂林生满了丰茂的草木,不论是韦弁还是貂蝉,都在这绿野中无关紧要。因为只有真正能够领略其中趣味的人,才能体会到其中的美妙,何必执着于功名如古时的贤者。

诗意:
这首诗通过描绘一幅绿野茂林的景象,表达了作者对功名利禄的淡漠态度。他认为在这片绿野中,不论是历史上的韦弁(指韦皋)还是传说中的貂蝉,他们的功名都已经不再重要。相比追求功名,作者更注重的是真正领悟其中的趣味和美妙。他认为,只有能够真正欣赏自然之美、领悟其中趣味的人才是真正有趣的,而功名则不如这种趣味来得重要。

赏析:
这首诗以绿野茂林为背景,通过对自然景象的描绘,抒发了作者对功名利禄的淡然态度。他认为,无论是历史上的英雄韦弁,还是传说中的美女貂蝉,他们的功名在这片绿野中都变得微不足道。诗中的"丰草茂林"生动地描绘了绿野的繁盛景象,将读者带入了一幅自然美景之中。作者通过"真得个中趣"这一词语,强调了真正能够领悟其中美妙的人才是有趣的,而功名对于那些执着于权势的人来说并不重要。整首诗以自然景观为背景,通过对人生态度的思考,表达了作者对功名利禄的超脱和对自然之美的赞美。诗词表达了一种追求内心真实和自然之美的情怀,以及对功名利禄的冷静思考,具有一定的哲理性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不论韦弁与貂蝉”全诗拼音读音对照参考

tí chén cháo gàn shān tíng èr shǒu
题陈朝干山亭二首

fēng cǎo mào lín jiē lǜ yě, bù lùn wéi biàn yǔ diāo chán.
丰草茂林皆绿野,不论韦弁与貂蝉。
dàn néng zhēn dé gè zhōng qù, hé bì gōng míng rú xī xián.
但能真得个中趣,何必功名如昔贤。

“不论韦弁与貂蝉”平仄韵脚

拼音:bù lùn wéi biàn yǔ diāo chán
平仄:仄仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不论韦弁与貂蝉”的相关诗句

“不论韦弁与貂蝉”的关联诗句

网友评论


* “不论韦弁与貂蝉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不论韦弁与貂蝉”出自姜特立的 《题陈朝干山亭二首·绿野》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。