“断云轻素抹山腰”的意思及全诗出处和翻译赏析

断云轻素抹山腰”出自宋代岳珂的《九月八日桐川道中二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:duàn yún qīng sù mǒ shān yāo,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“断云轻素抹山腰”全诗

《九月八日桐川道中二绝》
断云轻素抹山腰,山下人家野水桥。
小队旌旗空猎猎,不教閒趁酒旗招。

分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《九月八日桐川道中二绝》岳珂 翻译、赏析和诗意

《九月八日桐川道中二绝》是宋代诗人岳珂所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
九月八日,在桐川道中创作的二首绝句。
断云轻轻地抹在山腰,
山下有人家和野水桥。
小队的旌旗在空中猎猎飘扬,
不让我停下来喝酒应酬。

诗意:
这首诗描绘了作者在九月八日行经桐川道时的情景。诗中通过细腻的描写,表达了秋天的景色和人们的生活状态。断裂的云朵轻轻地覆盖在山腰上,给人一种淡雅的感觉。山下有人家和一座野水桥,展现了世间的人情景致。然而,作者所属的小队的旌旗在空中猎猎飘扬,暗示着作者身不由己,无法停下来享受宁静,而是被忙碌的事务所累。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了秋天的景色和人们的生活场景,展示了作者的感受和情绪。断云轻素抹山腰的描写,给人以轻盈、淡雅的感觉,与秋天的清爽气息相契合。山下人家和野水桥的描绘则展示了自然和人文的交融,呈现出一幅宜人的画面。然而,小队旌旗空猎猎的描写则暗示了作者在行进的途中不能停留,身不由己地被工作所累。整首诗以景物描写为主线,通过对细节的把握,传达了诗人的情感和思绪,以及对忙碌现实的感慨。这种在细腻描写中蕴含情感的写作手法,使得诗词更具有触动人心的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“断云轻素抹山腰”全诗拼音读音对照参考

jiǔ yuè bā rì tóng chuān dào zhōng èr jué
九月八日桐川道中二绝

duàn yún qīng sù mǒ shān yāo, shān xià rén jiā yě shuǐ qiáo.
断云轻素抹山腰,山下人家野水桥。
xiǎo duì jīng qí kōng liè liè, bù jiào xián chèn jiǔ qí zhāo.
小队旌旗空猎猎,不教閒趁酒旗招。

“断云轻素抹山腰”平仄韵脚

拼音:duàn yún qīng sù mǒ shān yāo
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“断云轻素抹山腰”的相关诗句

“断云轻素抹山腰”的关联诗句

网友评论


* “断云轻素抹山腰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“断云轻素抹山腰”出自岳珂的 《九月八日桐川道中二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。