《次喻景山韵》 陈宓

休嗟光景速于飞,为爱春从柳上归。
好是新年添一岁,却知今是与前非。
分类:

《次喻景山韵》陈宓 翻译、赏析和诗意

《次喻景山韵》是宋代诗人陈宓创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
停下脚步,眺望景山,美景如电光般迅速飞逝。
春天因爱情而从垂柳树上归来。
虽然新年又增添了一岁,却要明白现在与过去已经不同。

诗意:
这首诗描述了光景的短暂和岁月的更替,以及人们对时间流逝的感慨。诗人在景山停下来欣赏美景,但美景如同闪电一样瞬间消失。春天代表着生机和爱情,它从垂柳树上回归,显示了春天的短暂和迅速流逝。诗人通过描述春天的到来,暗示了人们对美好时光的渴望和对光阴逝去的无奈。最后两句表达了人们对时间的思考,新年的到来意味着年龄的增长,但也要认识到现在与过去已经不同,时间已经改变了一切。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了时间的流逝和人生的变迁。诗人通过景山的描写以及春天从垂柳树上归来的形象,巧妙地表达了时间的短暂和美好时光的转瞬即逝。诗词中的对比和反转,如光景的速度和春天的归来,突出了时间的无情和人生的脆弱。最后两句则呼应了人们对时间的思考和对现实的认识。诗人以简洁而深刻的语言,让读者在感受时间流逝的同时,思考人生的意义和变化的本质。整首诗意境明快,表达了对时间的深沉思考,引发读者对生命和时光的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《次喻景山韵》陈宓 拼音读音参考

cì yù jǐng shān yùn
次喻景山韵

xiū jiē guāng jǐng sù yú fēi, wèi ài chūn cóng liǔ shàng guī.
休嗟光景速于飞,为爱春从柳上归。
hǎo shì xīn nián tiān yī suì, què zhī jīn shì yǔ qián fēi.
好是新年添一岁,却知今是与前非。

网友评论


更多诗词分类

* 《次喻景山韵》专题为您介绍次喻景山韵古诗,次喻景山韵陈宓的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。