《送客归襄阳旧居》 雍陶

襄阳耆旧别来稀,此去何人共掩扉。
唯有白铜鞮上月,水楼闲处待君归。
分类:

作者简介(雍陶)

雍陶(约789~873以前),字国钧,成都人。工于词赋。有《唐志集》五卷,今传。

《送客归襄阳旧居》雍陶 翻译、赏析和诗意

《送客归襄阳旧居》是唐代诗人雍陶创作的一首诗词。诗人以抒怀之情,送别客人返回襄阳的旧居。

白铜鞮是一种铜镜,唐代时流行使用。诗中提到的白铜鞮上月,可能是指闪烁在铜镜上的月光。水楼则是指位于水边的楼阁,诗人在水楼的闲处等待客人归来。

诗词的中文译文如下:

襄阳的老朋友很少来往,此刻谁人和我共同关闭大门。只有白铜鞮上映着明月,水楼闲庭处我等待你的归来。

这首诗意寄托着诗人留恋友情和怀念。襄阳耆旧寥寥无几,诗人对此感到遗憾和孤寂。然而,诗人依然心系友谊,对着白铜鞮上的月光,无聊地等待着友人的归来。这种场景让人感到凄凉而温馨,是对友谊深深的眷恋和期待的表达。

整首诗词以简洁明了的字句表达诗人的情感和思绪,通过描绘景色和细腻的情感传达了友情和离别带来的伤感。诗词向读者展现出唐代诗歌清丽简约的风采,抒发了深深的思念和无限的期盼。同时,也给读者带来了一种令人回味的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《送客归襄阳旧居》雍陶 拼音读音参考

sòng kè guī xiāng yáng jiù jū
送客归襄阳旧居

xiāng yáng qí jiù bié lái xī, cǐ qù hé rén gòng yǎn fēi.
襄阳耆旧别来稀,此去何人共掩扉。
wéi yǒu bái tóng dī shàng yuè, shuǐ lóu xián chù dài jūn guī.
唯有白铜鞮上月,水楼闲处待君归。

网友评论

更多诗词分类

* 《送客归襄阳旧居》专题为您介绍送客归襄阳旧居古诗,送客归襄阳旧居雍陶的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。