《夏日送田中丞赴蔡州》 无可

出守汝南城,应多恋阙情。
地遥人久望,风起旆初行。
楚庙繁蝉断,淮田细雨生。
赏心知有处,蒋宅古津平。
分类:

《夏日送田中丞赴蔡州》无可 翻译、赏析和诗意

诗词:《夏日送田中丞赴蔡州》

夏日送田中丞赴蔡州,
出守汝南城,应多恋阙情。
地遥人久望,风起旆初行。
楚庙繁蝉断,淮田细雨生。
赏心知有处,蒋宅古津平。

诗意:这首诗描绘了一个夏季的景象,诗人送别田中丞去蔡州出守。诗人出现在汝南城,对田中丞的离别感到非常惋惜和留恋。因为距离遥远,人们已经期待了很久才看到田中丞的行旗迎风挥动,开始他的出征。楚庙附近的繁蝉声断续,淮田上微细的雨水开始生长。尽管离别让人感到伤感,但是赏心悦目的是,诗人知道田中丞将到达的地方是蒋宅古津,那里是安宁而平和的。

赏析:这首诗以简练而明晰的语言,描绘了一个夏季送别的场景。夏日的炎热和离别的情感交织在一起,营造出一种淡雅的氛围。诗人通过描写距离遥远,人们失去了田中丞的踪迹,只能通过远处飘扬的行旗来期待他的出征。楚庙繁蝉断,淮田细雨生的描写,以及蒋宅古津平的表达出来的是一种对安宁和宁静的向往。整首诗流畅而优美,通过简洁而精准的描写,表达了诗人对离别和忧伤的感受,以及对宁静生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《夏日送田中丞赴蔡州》无可 拼音读音参考

xià rì sòng tián zhōng chéng fù cài zhōu
夏日送田中丞赴蔡州

chū shǒu rǔ nán chéng, yīng duō liàn quē qíng.
出守汝南城,应多恋阙情。
dì yáo rén jiǔ wàng, fēng qǐ pèi chū xíng.
地遥人久望,风起旆初行。
chǔ miào fán chán duàn, huái tián xì yǔ shēng.
楚庙繁蝉断,淮田细雨生。
shǎng xīn zhī yǒu chǔ, jiǎng zhái gǔ jīn píng.
赏心知有处,蒋宅古津平。

网友评论

更多诗词分类

* 《夏日送田中丞赴蔡州》专题为您介绍夏日送田中丞赴蔡州古诗,夏日送田中丞赴蔡州无可的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。