“登临问因果”的意思及全诗出处和翻译赏析

登临问因果”出自宋代李乔木的《舟次南华寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dēng lín wèn yīn guǒ,诗句平仄:平平仄平仄。

“登临问因果”全诗

《舟次南华寺》
衣钵相传旧,菩提漫尔裁。
好山僧独占,冒暑我初来。
野鸟迎人语,溪塘傍竹开。
登临问因果,老衲笑相陪。

分类:

《舟次南华寺》李乔木 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文为《舟次南华寺》:
衣钵相传旧,
菩提漫尔裁。
好山僧独占,
冒暑我初来。
野鸟迎人语,
溪塘傍竹开。
登临问因果,
老衲笑相陪。

诗意:
这首诗以作者在南华寺舟次的经历为背景,表达了对佛教的敬意和对僧侣生活的赞赏。诗中以冬暖夏凉的南华寺为舞台,描绘了一个僧侣独占的美好山野景色,同时也表达了作者初到南华寺的兴奋之情。野鸟啁啾,溪水潺潺,竹林婀娜的描绘展现了自然的宁静与美丽。最后,作者登临南华寺,与僧侣讨论人生的因果,相互分享笑声,展示了一种轻松愉快的心境。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了南华寺的风景和作者的情感。通过对自然景色的细致描绘,诗人传达了对大自然的热爱和对僧侣生活的赞赏。同时,诗中的对话和笑声也揭示出作者在南华寺的欢愉和轻松。整首诗用字简练,形象生动,以简洁的语言展示了作者的心境和情感,赋予了诗歌深厚的人文情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“登临问因果”全诗拼音读音对照参考

zhōu cì nán huá sì
舟次南华寺

yī bō xiāng chuán jiù, pú tí màn ěr cái.
衣钵相传旧,菩提漫尔裁。
hǎo shān sēng dú zhàn, mào shǔ wǒ chū lái.
好山僧独占,冒暑我初来。
yě niǎo yíng rén yǔ, xī táng bàng zhú kāi.
野鸟迎人语,溪塘傍竹开。
dēng lín wèn yīn guǒ, lǎo nà xiào xiāng péi.
登临问因果,老衲笑相陪。

“登临问因果”平仄韵脚

拼音:dēng lín wèn yīn guǒ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“登临问因果”的相关诗句

“登临问因果”的关联诗句

网友评论


* “登临问因果”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“登临问因果”出自李乔木的 《舟次南华寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。