“朱门流水自徘徊”的意思及全诗出处和翻译赏析

朱门流水自徘徊”出自宋代刘垕的《玉树谣》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhū mén liú shuǐ zì pái huái,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“朱门流水自徘徊”全诗

《玉树谣》
临春阁下花蒙茸,雕阑玉树沉香风。
君王酣醉眠未起,满床明月鲛绡红。
罗襦学士文章女,碧叶黄鹂呈好语。
可怜日暮秋雨来,惊散一庭金翠羽。
朱门流水自徘徊,井桐花落无人知。
江南梦断雁不飞,空城夜夜乌鸦啼。

分类:

《玉树谣》刘垕 翻译、赏析和诗意

《玉树谣》是宋代刘垕所作的一首诗词。这首诗词描绘了一个春日的景象,描述了一位醉眠未起的君王、床上被明月映照的美景,以及美丽的女子与黄鹂的对话。然而,诗中透露出一丝忧伤与无奈,暗示着美好的事物也会过去,而人生多少充满了变幻和不可捉摸之处。

中文译文:

临春阁下花蒙茸,
雕阑玉树沉香风。
君王酣醉眠未起,
满床明月鲛绡红。

罗襦学士文章女,
碧叶黄鹂呈好语。
可怜日暮秋雨来,
惊散一庭金翠羽。

朱门流水自徘徊,
井桐花落无人知。
江南梦断雁不飞,
空城夜夜乌鸦啼。

诗意和赏析:

《玉树谣》通过描绘春日的美景和各种物象,展现了一幅美丽而富有诗意的画卷。首先,诗人描绘了阁下花盛开的景象,花朵茂盛而芬芳,给人以视觉和嗅觉上的愉悦。接着,诗人形容了琢磨精致的玉树和沉香风,更加丰富了诗词的意境和气息。诗中提到的满床明月,给人带来了浪漫和神秘的感觉。

然而,整首诗词也透露出一丝忧伤和无奈。君王在酣醉中长眠,无法醒来。诗中的女子虽然才华出众,却飘忽不定,随着秋雨而散去,使得美景瞬间消散。朱门流水,井桐花落都是流动而无常的事物,再美丽的景色都会消逝。江南梦断,雁不飞,空城夜夜乌鸦啼,暗示着一种寂寥和空虚感。

整个诗词以描绘美好而短暂的春景为主线,通过对床上明月等景物的细腻描写,表达了对美的追求和渴望。然而,随着时光流逝和环境变化,美好事物会转瞬即逝,人生也充满了变幻和无奈。通过反差的手法,诗人给人以深思和思考人生的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“朱门流水自徘徊”全诗拼音读音对照参考

yù shù yáo
玉树谣

lín chūn gé xià huā méng róng, diāo lán yù shù chén xiāng fēng.
临春阁下花蒙茸,雕阑玉树沉香风。
jūn wáng hān zuì mián wèi qǐ, mǎn chuáng míng yuè jiāo xiāo hóng.
君王酣醉眠未起,满床明月鲛绡红。
luó rú xué shì wén zhāng nǚ, bì yè huáng lí chéng hǎo yǔ.
罗襦学士文章女,碧叶黄鹂呈好语。
kě lián rì mù qiū yǔ lái, jīng sàn yī tíng jīn cuì yǔ.
可怜日暮秋雨来,惊散一庭金翠羽。
zhū mén liú shuǐ zì pái huái, jǐng tóng huā luò wú rén zhī.
朱门流水自徘徊,井桐花落无人知。
jiāng nán mèng duàn yàn bù fēi, kōng chéng yè yè wū yā tí.
江南梦断雁不飞,空城夜夜乌鸦啼。

“朱门流水自徘徊”平仄韵脚

拼音:zhū mén liú shuǐ zì pái huái
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“朱门流水自徘徊”的相关诗句

“朱门流水自徘徊”的关联诗句

网友评论


* “朱门流水自徘徊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朱门流水自徘徊”出自刘垕的 《玉树谣》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。