“曾入当年富贵家”的意思及全诗出处和翻译赏析

曾入当年富贵家”出自宋代吕炎的《甘园》, 诗句共7个字,诗句拼音为:céng rù dāng nián fù guì jiā,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“曾入当年富贵家”全诗

《甘园》
曾入当年富贵家,东风几度换年华。
满园桃李不知主,独自开花自落花。

分类:

《甘园》吕炎 翻译、赏析和诗意

甘园

曾入当年富贵家,
东风几度换年华。
满园桃李不知主,
独自开花自落花。

中文译文:
曾经进入过昔日富贵之家,
东风几次换了年华。
满园的桃花和李花已不知道谁是主人,
独自开花自己掉落。

诗意:
这首诗词描绘了一个过去荣华富贵的家园如今已荒废的景象。诗人通过描述桃花和李花在园中盛开,却没有人来欣赏,只能自己开花自己掉落,暗喻着诗人曾经的辉煌已成过去,时光不再回头,一切都已回归虚空。

赏析:
《甘园》以简练的语言和形象描绘了一个寓意深远的场景。通过描绘满园的花朵无人赏玩的情景,寄托了诗人对往昔辉煌的怀念和对逝去时光的感叹。诗中的甘园是一个富贵之地,但随着时光的流逝,人事已非,不再是当年的模样。桃花和李花虽然盛开,却无人品味,成为了一种孤单的美丽。这与诗人自身的处境以及对人生沉思的态度紧密相连。

诗人描绘的情景有着深刻的意象,通过桃花和李花的形象和行为,传达出时间不可逆转、世事变迁的主题。诗中东风的多次更迭暗示着光阴的流转,一年又一年的消逝。满园的花朵不知主人,暗喻着所有美好的东西都逃不过时间的冲刷,渐行渐远。

整首诗以简洁明了的语言表达出作者的感慨和思考,呈现出一种淡雅的意境。通过描绘草木凋零的景象,诗人带领读者思考生命的短暂和岁月的流转,坚持自己的美好与价值,即使经历荣华富贵后的荒凉,依然能保持自己的独特芬芳。整首诗表达了诗人对生命的理解以及对人生境遇的思索,帮助读者思考人生的意义和价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曾入当年富贵家”全诗拼音读音对照参考

gān yuán
甘园

céng rù dāng nián fù guì jiā, dōng fēng jǐ dù huàn nián huá.
曾入当年富贵家,东风几度换年华。
mǎn yuán táo lǐ bù zhī zhǔ, dú zì kāi huā zì luò huā.
满园桃李不知主,独自开花自落花。

“曾入当年富贵家”平仄韵脚

拼音:céng rù dāng nián fù guì jiā
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曾入当年富贵家”的相关诗句

“曾入当年富贵家”的关联诗句

网友评论


* “曾入当年富贵家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曾入当年富贵家”出自吕炎的 《甘园》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。