“春晚犹堪取次看”的意思及全诗出处和翻译赏析

春晚犹堪取次看”出自宋代倪龙辅的《蔷薇》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn wǎn yóu kān qǔ cì kàn,诗句平仄:平仄平平仄仄仄。

“春晚犹堪取次看”全诗

《蔷薇》
洛本空藏画牡丹,海棠出蜀近应难。
莫嫌村巷蔷薇野,春晚犹堪取次看

分类:

《蔷薇》倪龙辅 翻译、赏析和诗意

《蔷薇》是宋代文人倪龙辅创作的一首诗词。这首诗词主要描绘了自然界中蔷薇花的美丽和春日的宜人景象。

中文译文:
蔷薇的原生地是洛阳,但在那里种牡丹,牡丹却不怎么开得好。而在四川的海棠则生长茂盛,却很难在洛阳附近生存。所以不要嫌弃村巷里的蔷薇花,春天的时候仍然值得稍稍去赏观。

诗意和赏析:
这首诗词以洛阳的牡丹和四川的海棠为背景,通过对比描绘了两种花卉在不同环境中的生长状况。牡丹作为洛阳的特色花卉,被视为美的象征,但在洛阳却开得不太好,而四川的海棠却能茁壮地生长。诗人让人们不要因为蔷薇花在乡村小巷里生长,而轻视它们的美丽。诗人在最后一句表达了在春晚时分去欣赏蔷薇花依然是一件值得的事情。

整首诗以简洁、明快的语言描绘出了两种不同花卉的景象,通过对比突出了蔷薇花的美丽和不被看重的状况。诗中渗透出了诗人对自然界的赞美和对美的追求。与此同时,诗人还寄寓了一种理念,即美并不一定只存在于壮丽和繁华的环境中,即使是简朴的蔷薇花也有其独特的魅力。整首诗以简短的四句表达了诗人的思想和情感,使得诗歌感观突出,令人印象深刻。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春晚犹堪取次看”全诗拼音读音对照参考

qiáng wēi
蔷薇

luò běn kōng cáng huà mǔ dān, hǎi táng chū shǔ jìn yīng nán.
洛本空藏画牡丹,海棠出蜀近应难。
mò xián cūn xiàng qiáng wēi yě, chūn wǎn yóu kān qǔ cì kàn.
莫嫌村巷蔷薇野,春晚犹堪取次看。

“春晚犹堪取次看”平仄韵脚

拼音:chūn wǎn yóu kān qǔ cì kàn
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春晚犹堪取次看”的相关诗句

“春晚犹堪取次看”的关联诗句

网友评论


* “春晚犹堪取次看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春晚犹堪取次看”出自倪龙辅的 《蔷薇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。