“习嬾身无用”的意思及全诗出处和翻译赏析

习嬾身无用”出自宋代潘献可的《寓舍偶题》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xí lǎn shēn wú yòng,诗句平仄:平仄平平仄。

“习嬾身无用”全诗

《寓舍偶题》
习嬾身无用,幽偏性所欣。
校书随马队,临贴爱鹅群。
公子悲春草,佳人隔暮云。
此山归计決,未信有移文。

分类:

《寓舍偶题》潘献可 翻译、赏析和诗意

《寓舍偶题》

习懒身无用,幽偏性所欣。
校书随马队,临贴爱鹅群。
公子悲春草,佳人隔暮云。
此山归计决,未信有移文。

中文译文:
养成懒散的习惯,无所用其身,喜欢幽静的性情。
抄书随着马队,喜欢和鹅群为伴。
公子以春草为悲,佳人与夜云相隔。
在这山上,归乡之事已决定,还不相信有人移送文字。

诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人潘献可的生活态度和喜好。他对于自己的懒散习性保持乐观的态度,并对幽静的环境感到满意。他以写书为乐,把书籍视作自己旅行途中的伴侣。他喜欢宁静的环境,与鹅群为友,与大自然融为一体。然而,诗中也流露出些许迷茫与忧虑。公子悲叹春草,佳人与云相隔,表现了诗人内心的孤寂和思念之情。诗的结尾,诗人提到归乡之事已决定,却不相信有人会送来书信,或许暗示着他对现实的不满和对人情冷暖的失望。

这首诗运用简洁而流畅的语言,描绘了诗人在远离喧嚣的寓舍中的闲适生活。通过对自然和自身的陈述,诗人表达了对幽静与孤独的向往,同时也展现了对生活的思索和情感的寄托。诗中抒发的情绪温婉而真挚,以中庸之道表达了作者对生活的态度,给读者留下了深省和回味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“习嬾身无用”全诗拼音读音对照参考

yù shè ǒu tí
寓舍偶题

xí lǎn shēn wú yòng, yōu piān xìng suǒ xīn.
习嬾身无用,幽偏性所欣。
jiào shū suí mǎ duì, lín tiē ài é qún.
校书随马队,临贴爱鹅群。
gōng zǐ bēi chūn cǎo, jiā rén gé mù yún.
公子悲春草,佳人隔暮云。
cǐ shān guī jì jué, wèi xìn yǒu yí wén.
此山归计決,未信有移文。

“习嬾身无用”平仄韵脚

拼音:xí lǎn shēn wú yòng
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“习嬾身无用”的相关诗句

“习嬾身无用”的关联诗句

网友评论


* “习嬾身无用”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“习嬾身无用”出自潘献可的 《寓舍偶题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。