“丹碧浮霄汉”的意思及全诗出处和翻译赏析

丹碧浮霄汉”出自宋代彭举的《崇恩寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dān bì fú xiāo hàn,诗句平仄:平仄平平仄。

“丹碧浮霄汉”全诗

《崇恩寺》
绀殿肇何年,古雅足幽赏。
嵌空结宝盖,玲珑如绮幌。
诚哉运斤手,巍然阅今曩。
丹碧浮霄汉,斑剥亦苍莽。
境界半村郭,清净绝尘壤。
谛听万籁寂,时闻松风响。
盛夏此中憩,纳爽思解网。
聊以历三匝,情想为一荡。

分类:

《崇恩寺》彭举 翻译、赏析和诗意

崇恩寺

织绣殿廊何时始,古雅足以幽赏。嵌空之处镶宝盖,玲珑如锦帘幕。崇高之工艺,巍然追寻古今。红蓝浮动在天宇,龟裂也展现苍茫。境界虽不过村郭,清净却不沾尘壤。深究时听万籁寂,偶尔闻松风响。盛夏时节在这里停歇,领略爽朗心思。借此漫游三圈,情感也能一扫。

诗词《崇恩寺》描述了一座古老庄严的寺庙景象。诗人感叹这座寺庙的建筑之美和工艺之精湛,将其比喻为织绣殿廊,形容它古雅而幽雅。寺庙上方嵌有宝盖,宛如华丽的帘幕。诗人对这座寺庙工艺的钦佩和赞叹表现得十分明显,他认为这样的建筑无论是古代还是现代都应该受到推崇。诗中出现的红蓝浮动在天空中,是指寺庙建筑上的颜色和材质,即红色和蓝色的琉璃瓦,在阳光下显得格外绚丽。诗人还描绘了寺庙外墙的龟裂情景,这种裂纹虽然显示岁月的沧桑,但也展现了寺庙所具有的苍茫和壮丽。尽管寺庙的境界只是一个小村庄的范围,但它却保持着清净无尘的状态。诗人深入思考寺庙的寂静,时常听到松风的声音,在盛夏时节,他在这里停下来,感受它带给他的爽朗和想象。最后,诗人借此游览三圈,心情也因此得到释放。

这首诗词通过对寺庙建筑和环境的细腻描绘,表达了诗人对古老庄严的寺庙景象的赞美和敬畏之情。同时,诗人通过隐喻的手法,把寺庙建筑比喻为织绣殿廊和锦帘幕,将其工艺之美表现得淋漓尽致。诗人通过对寺庙境界和环境的描写,表达了清净和精神宁静之美。整首诗词以清新、宁静、华丽的语言描绘了崇恩寺的美丽,令人心旷神怡。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“丹碧浮霄汉”全诗拼音读音对照参考

chóng ēn sì
崇恩寺

gàn diàn zhào hé nián, gǔ yǎ zú yōu shǎng.
绀殿肇何年,古雅足幽赏。
qiàn kōng jié bǎo gài, líng lóng rú qǐ huǎng.
嵌空结宝盖,玲珑如绮幌。
chéng zāi yùn jīn shǒu, wēi rán yuè jīn nǎng.
诚哉运斤手,巍然阅今曩。
dān bì fú xiāo hàn, bān bō yì cāng mǎng.
丹碧浮霄汉,斑剥亦苍莽。
jìng jiè bàn cūn guō, qīng jìng jué chén rǎng.
境界半村郭,清净绝尘壤。
dì tīng wàn lài jì, shí wén sōng fēng xiǎng.
谛听万籁寂,时闻松风响。
shèng xià cǐ zhōng qì, nà shuǎng sī jiě wǎng.
盛夏此中憩,纳爽思解网。
liáo yǐ lì sān zā, qíng xiǎng wèi yī dàng.
聊以历三匝,情想为一荡。

“丹碧浮霄汉”平仄韵脚

拼音:dān bì fú xiāo hàn
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“丹碧浮霄汉”的相关诗句

“丹碧浮霄汉”的关联诗句

网友评论


* “丹碧浮霄汉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丹碧浮霄汉”出自彭举的 《崇恩寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。