“诸郎尤可喜”的意思及全诗出处和翻译赏析

诸郎尤可喜”出自宋代盛世忠的《简贾户部》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhū láng yóu kě xǐ,诗句平仄:平平平仄仄。

“诸郎尤可喜”全诗

《简贾户部》
十五年前别,相逢各老成。
旧游如一梦,忽见似重生。
剧饮无人敌,高谈坐客惊。
诸郎尤可喜,事业短灯檠。

分类:

《简贾户部》盛世忠 翻译、赏析和诗意

《简贾户部》是宋代盛世忠创作的一首诗词。这首诗词描述的是作者与友人贾户部十五年后的再次相逢情景。

中文译文:
十五年前别,相逢各老成。
旧游如一梦,忽见似重生。
剧饮无人敌,高谈坐客惊。
诸郎尤可喜,事业短灯檠。

诗意和赏析:
这首诗词以离别多年后的再相逢为主题,通过描写作者与贾户部的相见,表达了对旧友的思念和重逢带来的喜悦之情。

首句“十五年前别,相逢各老成”,表明了离别已久,此刻重逢的时候,彼此都已经变得老成了。十五年的时间使得他们经历了很多,这一描写突显了时光的流转和岁月的可贵。

接下来的两句“旧游如一梦,忽见似重生”,将旧时的游玩和经历比喻成一场梦,意味着这些回忆早已被时间淡忘,但此刻的再见又令这些回忆重生,给人以一种唤起过去欢乐的感觉。

“剧饮无人敌,高谈坐客惊”,这句描绘了诗人与贾户部再次相聚时的情景。两人畅饮,谈笑甚欢,引起了周围客人的惊叹和赞赏,显示了他们的情谊深厚和才华出众。

最后一句“诸郎尤可喜,事业短灯檠”,暗含了对贾户部的赞赏和祝福。诗中的“诸郎”指的是贾户部,称其为“诸郎”表达了亲近和亲昵之情,而“事业短灯檠”则表明了对他事业发展的期待,希望他取得更多的成就。

整首诗以简练的语言表达了作者对旧友再见的喜悦和对其未来发展的祝福,展现出深情厚谊和真挚情感,具有浓厚的人情味和亲近感,使读者在阅读之余也能相似地感受到友谊的美好和珍贵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诸郎尤可喜”全诗拼音读音对照参考

jiǎn jiǎ hù bù
简贾户部

shí wǔ nián qián bié, xiāng féng gè lǎo chéng.
十五年前别,相逢各老成。
jiù yóu rú yī mèng, hū jiàn shì zhòng shēng.
旧游如一梦,忽见似重生。
jù yǐn wú rén dí, gāo tán zuò kè jīng.
剧饮无人敌,高谈坐客惊。
zhū láng yóu kě xǐ, shì yè duǎn dēng qíng.
诸郎尤可喜,事业短灯檠。

“诸郎尤可喜”平仄韵脚

拼音:zhū láng yóu kě xǐ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诸郎尤可喜”的相关诗句

“诸郎尤可喜”的关联诗句

网友评论


* “诸郎尤可喜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诸郎尤可喜”出自盛世忠的 《简贾户部》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。