“士不患才”的意思及全诗出处和翻译赏析

士不患才”出自宋代释善珍的《祭静江帅曾吏部》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shì bù huàn cái,诗句平仄:仄仄仄平。

“士不患才”全诗

《祭静江帅曾吏部》
公掾富沙,来就师语。
少服师训,称公膏举。
后二十年,麾节煌煌。
老客辇寺,传公除郎。
桂联荆渚,朔风孔棘。
见公起家,大刀长戟。
冠弹复挂,印刻复销。
羡公枪榆,如抟扶摇。
如生马驹,不受控勒。
如钢百炼,愈不改色。
士不患才,患不身修。
修身既才,奚訾奚尤。
士挟一能,足以駥世。
公百其蕴,而不尽试。
私尝啧啧,叹公不逢。
公笑谓予,子何褊胸。
坟寺虚席,乃命扫洒。
曰子非我,子岂其下。
感激怀人,慷慨受知。
愧无黄金,铸钟子期。
事与心违,公又仙去。
精灵地下,知予心事。
哭西州门,何必羊侯。
万事宛如,华屋山丘。

分类:

《祭静江帅曾吏部》释善珍 翻译、赏析和诗意

公掾富沙,来向大师说的话。
服过老师的教导,说你膏推荐。
二十年后,指挥节辉煌。
老客辇寺,传公任郎。
桂联荆州,北风艰难。
见公起家,大刀长戟。
冠弹又挂,印刻又销。
羡慕你枪榆,如乘着盘旋。
像活马驹,不受控制。
如钢百炼,越不改色。
士不担心人才,担心不能修养。
修身既有,为什么批评什么特别。
士兵带着一个能,足以駥世。
公百其蕴,而不完全测试。
私下曾啧啧啧啧,感叹公不逢。
公笑着对我,你为什么偏胸。
坟寺空座位,于是命令洒扫。
说你不是我,你难道他的下。
感激怀人,慷慨接受知。
惭愧没有黄金,铸造钟子期。
事言不由衷,公又仙去。
精灵地下,知道我的心事。
哭西州门,为什么一定要羊侯。
万事好像,华屋山丘。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

“士不患才”全诗拼音读音对照参考

jì jìng jiāng shuài céng lì bù
祭静江帅曾吏部

gōng yuàn fù shā, lái jiù shī yǔ.
公掾富沙,来就师语。
shǎo fú shī xùn, chēng gōng gāo jǔ.
少服师训,称公膏举。
hòu èr shí nián, huī jié huáng huáng.
后二十年,麾节煌煌。
lǎo kè niǎn sì, chuán gōng chú láng.
老客辇寺,传公除郎。
guì lián jīng zhǔ, shuò fēng kǒng jí.
桂联荆渚,朔风孔棘。
jiàn gōng qǐ jiā, dà dāo cháng jǐ.
见公起家,大刀长戟。
guān dàn fù guà, yìn kè fù xiāo.
冠弹复挂,印刻复销。
xiàn gōng qiāng yú, rú tuán fú yáo.
羡公枪榆,如抟扶摇。
rú shēng mǎ jū, bù shòu kòng lēi.
如生马驹,不受控勒。
rú gāng bǎi liàn, yù bù gǎi sè.
如钢百炼,愈不改色。
shì bù huàn cái, huàn bù shēn xiū.
士不患才,患不身修。
xiū shēn jì cái, xī zī xī yóu.
修身既才,奚訾奚尤。
shì xié yī néng, zú yǐ róng shì.
士挟一能,足以駥世。
gōng bǎi qí yùn, ér bù jìn shì.
公百其蕴,而不尽试。
sī cháng zé zé, tàn gōng bù féng.
私尝啧啧,叹公不逢。
gōng xiào wèi yǔ, zi hé biǎn xiōng.
公笑谓予,子何褊胸。
fén sì xū xí, nǎi mìng sǎo sǎ.
坟寺虚席,乃命扫洒。
yuē zi fēi wǒ, zi qǐ qí xià.
曰子非我,子岂其下。
gǎn jī huái rén, kāng kǎi shòu zhī.
感激怀人,慷慨受知。
kuì wú huáng jīn, zhù zhōng zǐ qī.
愧无黄金,铸钟子期。
shì yù xīn wéi, gōng yòu xiān qù.
事与心违,公又仙去。
jīng líng dì xià, zhī yǔ xīn shì.
精灵地下,知予心事。
kū xī zhōu mén, hé bì yáng hóu.
哭西州门,何必羊侯。
wàn shì wǎn rú, huá wū shān qiū.
万事宛如,华屋山丘。

“士不患才”平仄韵脚

拼音:shì bù huàn cái
平仄:仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“士不患才”的相关诗句

“士不患才”的关联诗句

网友评论


* “士不患才”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“士不患才”出自释善珍的 《祭静江帅曾吏部》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。