“金谷园中草色深”的意思及全诗出处和翻译赏析

金谷园中草色深”出自宋代释行海的《无题》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn gǔ yuán zhōng cǎo sè shēn,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“金谷园中草色深”全诗

《无题》
金谷园中草色深,水楼终日柳阴阴。
风前拨尽琵琶调,谁识当年马上心。

分类:

《无题》释行海 翻译、赏析和诗意

《无题》
金谷园中草色深,
水楼终日柳阴阴。
风前拨尽琵琶调,
谁识当年马上心。

中文译文:
在金谷园,草的颜色特别浓绿,
水楼始终被柳树的阴影笼罩着。
风吹动琵琶的琴弦声渐渐消散,
有谁能够理解当年我马上的心情?

诗意:
这首诗描绘了一个环境优美的景色,作者看到了在金谷园的绿色草地和被垂柳遮蔽的水楼。在这样的环境中,琵琶声逐渐随风飘散。诗的最后两句表达了作者的内心世界和情感,他希望有人能够理解他当年在马上的心情。

赏析:
这首诗以写景和抒发内心情感相结合,通过金谷园的景色和琵琶的声音,表达了作者的思绪和情感。金谷园的草色深绿、水楼被柳树环绕,给人一种清新而宁静的感觉。琵琶的声音则在风中渐渐消失,给人一种若有若无的迷离之感。最后两句表达了作者的内心渴望,希望有人能够理解他当年在马上的心情,这是一种对于情感和回忆的诉求和渴望。整首诗以简洁明了的语言,表达了作者深情内敛的情感和追求理解的渴望,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“金谷园中草色深”全诗拼音读音对照参考

wú tí
无题

jīn gǔ yuán zhōng cǎo sè shēn, shuǐ lóu zhōng rì liǔ yīn yīn.
金谷园中草色深,水楼终日柳阴阴。
fēng qián bō jǐn pí pá diào, shuí shí dāng nián mǎ shàng xīn.
风前拨尽琵琶调,谁识当年马上心。

“金谷园中草色深”平仄韵脚

拼音:jīn gǔ yuán zhōng cǎo sè shēn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“金谷园中草色深”的相关诗句

“金谷园中草色深”的关联诗句

网友评论


* “金谷园中草色深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“金谷园中草色深”出自释行海的 《无题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。