“分明在目前”的意思及全诗出处和翻译赏析

分明在目前”出自宋代释云的《偈颂二十九首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēn míng zài mù qián,诗句平仄:平平仄仄平。

“分明在目前”全诗

《偈颂二十九首》
如来禅,祖师意。
绝承当,只这是。
破草鞋,汗臭气。
热碗鸣,驴豚沸。
也大奇,不思议,分明在目前,今古应无坠。
佛灭二千年,比丘少惭愧。

分类:

《偈颂二十九首》释云 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:

《偈颂二十九首》

如来禅,祖师意。
绝承当,只这是。
破草鞋,汗臭气。
热碗鸣,驴豚沸。
也大奇,不思议,
分明在目前,今古应无坠。
佛灭二千年,比丘少惭愧。

诗意和赏析:

这首诗词是释云创作的《偈颂二十九首》之一,主要表达了如来禅的含义和祖师的意义。诗人以简洁明了的语言描绘了禅宗修行者的生活场景和内心体验。

首先,诗人提到了绝承当的禅修方式,将修行的过程归结为只有这一种方式,强调了修行的专注和坚持。

其次,诗人以破草鞋、汗臭气、热碗鸣、驴豚沸来描绘禅修者的生活状态,凸显了修行者身处艰苦环境中的坚韧和顽强的精神面貌。

然后,诗人称这种修行方式为“也大奇,不思议”,强调了修行的神奇和不可思议之处。并指出这种体验“分明在目前,今古应无坠”,意味着修行者能够亲身感受到禅宗的真理和智慧,以及它的超越时空的存在。

最后,诗人提到了佛灭二千年,比丘少惭愧。这句话对比了佛陀的伟大与比丘们的愧疚,暗示了佛陀的教诲在时光的流转中仍然有着重要的价值和意义。

总的来说,这首诗词通过简练的语言和形象的描绘,表达了禅宗修行者的生活状态和体验,以及禅宗修行的不可思议和超越性。同时,暗示了佛陀的教诲在二千年后仍然有启迪人心和指引修行者的作用。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“分明在目前”全诗拼音读音对照参考

jì sòng èr shí jiǔ shǒu
偈颂二十九首

rú lái chán, zǔ shī yì.
如来禅,祖师意。
jué chéng dāng, zhǐ zhè shì.
绝承当,只这是。
pò cǎo xié, hàn chòu qì.
破草鞋,汗臭气。
rè wǎn míng, lǘ tún fèi.
热碗鸣,驴豚沸。
yě dà qí, bù sī yì,
也大奇,不思议,
fēn míng zài mù qián, jīn gǔ yīng wú zhuì.
分明在目前,今古应无坠。
fú miè èr qiān nián, bǐ qiū shǎo cán kuì.
佛灭二千年,比丘少惭愧。

“分明在目前”平仄韵脚

拼音:fēn míng zài mù qián
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“分明在目前”的相关诗句

“分明在目前”的关联诗句

网友评论


* “分明在目前”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“分明在目前”出自释云的 《偈颂二十九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。