“洞客争传笔叶符”的意思及全诗出处和翻译赏析

洞客争传笔叶符”出自宋代宋煜的《竹符》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dòng kè zhēng chuán bǐ yè fú,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“洞客争传笔叶符”全诗

《竹符》
仙篆元非世俗书,笔端会把鬼神驱。
当年笔迹今何在,洞客争传笔叶符

分类:

《竹符》宋煜 翻译、赏析和诗意

译文:
竹符

仙篆元非世俗书,笔端会把鬼神驱。
当年笔迹今何在,洞客争传笔叶符。

诗意:
这首诗是宋代文人宋煜所作,描述了竹符的神秘力量和流传的故事。竹符是一种特殊的书写方式,非常神奇,可以通过写字的方式驱赶魔鬼和神灵。然而,如今这种书写方式已经失传,只有一些隐居在山洞中的道士们才知晓。

赏析:
这首诗表达了对古代神秘力量的向往。竹符被描述为一种拥有特殊力量的书写方式,能够与魔鬼和神灵进行交流。这种方式的失传使得人们对于竹符的奇迹和力量充满了疑惑和向往。诗中的"洞客"指的就是隐居在山洞中的道士们,他们争相传承这种书写方式,希望能够继续竹符的神秘传统。

整首诗以典雅清新的语言描绘了竹符的神秘和稀有。通过对比当年和现在的情景,诗人表达了对于竹符流传断绝的遗憾和痛心。此外,诗中还流露出对追求神秘力量的向往和对于传统文化的珍视。

总的来说,这首诗以简洁明快的语言将竹符的神秘力量和失传的遗憾表达得淋漓尽致。同时也反映了宋代文人对于神秘、古老文化的强烈兴趣和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“洞客争传笔叶符”全诗拼音读音对照参考

zhú fú
竹符

xiān zhuàn yuán fēi shì sú shū, bǐ duān huì bǎ guǐ shén qū.
仙篆元非世俗书,笔端会把鬼神驱。
dāng nián bǐ jī jīn hé zài, dòng kè zhēng chuán bǐ yè fú.
当年笔迹今何在,洞客争传笔叶符。

“洞客争传笔叶符”平仄韵脚

拼音:dòng kè zhēng chuán bǐ yè fú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“洞客争传笔叶符”的相关诗句

“洞客争传笔叶符”的关联诗句

网友评论


* “洞客争传笔叶符”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“洞客争传笔叶符”出自宋煜的 《竹符》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。