“摇摇孤注海之阳”的意思及全诗出处和翻译赏析

摇摇孤注海之阳”出自宋代唐泾的《崖山亡》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yáo yáo gū zhù hǎi zhī yáng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“摇摇孤注海之阳”全诗

《崖山亡》
万里舆图入朔方,摇摇孤注海之阳
石尤风恶云藏轸,天驷星沈月掩房。
岛上有人悲义士,水滨无处问君王。
羲和指着乌飞路,去去虞渊暮色苍。

分类:

《崖山亡》唐泾 翻译、赏析和诗意

中文译文:

《崖山亡》

万里舆图进入朔方,
摇摇摆摆宛如孤注于大海的日光。
石上风势恶变云愈加聚集,
天驷星沉没月亦隐匿屋舍。
小岛上有人为义士哀伤,
水边无处可以询问君王。
羲和(太阳)指引黑色的乌鸦插翅路,
消失,消失,葬身于虞淵暮色苍茫。

诗意:

这首诗描述了崖山(现在的珠海市)的凄凉景象。诗人唐泾以流畅的语言,描绘了大海中飘荡的小岛,以及岛上悲痛的人们。诗中的崖山象征着烽火战争时期的中国,经历了战乱和颠沛流离。

赏析:

这首诗的意境优美,语言简洁明了。诗人通过使用诗意浓郁的字句,营造出了一种深刻的悲凉氛围。诗中描述的崖山被比喻成"孤注于大海的日光",形象地表达了战乱时期中国的凄凉与孤独。诗人运用了丰富的意象,如风势恶变云愈加聚集、黑色的乌鸦插翅等,通过这些形象生动地刻画了诗中的景象与情感。

这首诗对后世产生了深远的影响,被认为是宋代文人诗中的佳作之一。诗人唐泾通过细腻而凄美的描写,将诗人内心的忧伤与对时代动荡的思考融入其中,使得这首诗具备了深刻的思想内涵。这首诗通过描绘崖山的凄凉景象,力图表达作者对国家乱象的担忧与忧伤。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“摇摇孤注海之阳”全诗拼音读音对照参考

yá shān wáng
崖山亡

wàn lǐ yú tú rù shuò fāng, yáo yáo gū zhù hǎi zhī yáng.
万里舆图入朔方,摇摇孤注海之阳。
shí yóu fēng è yún cáng zhěn, tiān sì xīng shěn yuè yǎn fáng.
石尤风恶云藏轸,天驷星沈月掩房。
dǎo shàng yǒu rén bēi yì shì, shuǐ bīn wú chǔ wèn jūn wáng.
岛上有人悲义士,水滨无处问君王。
xī hé zhǐ zhe wū fēi lù, qù qù yú yuān mù sè cāng.
羲和指着乌飞路,去去虞渊暮色苍。

“摇摇孤注海之阳”平仄韵脚

拼音:yáo yáo gū zhù hǎi zhī yáng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十六寝   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“摇摇孤注海之阳”的相关诗句

“摇摇孤注海之阳”的关联诗句

网友评论


* “摇摇孤注海之阳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“摇摇孤注海之阳”出自唐泾的 《崖山亡》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。