“观音门里去”的意思及全诗出处和翻译赏析

观音门里去”出自宋代王淹的《五言二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:guān yīn mén lǐ qù,诗句平仄:平平平仄仄。

“观音门里去”全诗

《五言二首》
钟鼎山林事,都庐一梦中。
观音门里去,叶叶响悲风。

分类:

《五言二首》王淹 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:

《五言二首》

钟鼎山林事,
都庐一梦中。
观音门里去,
叶叶响悲风。

诗意和赏析:

这首诗是王淹创作的《五言二首》。诗人以钟鼎山林中的一段经历为题材,叙述了自己在梦中游历都庐,进入观音门,听到了风声悲鸣的情景。

首先,钟鼎山林是一个景色幽美的地方,通常被人们视为避世之地。诗人描述了自己在这里的经历。而接下来的一句“都庐一梦中”,表明整个故事都发生在诗人的梦境中,暗示诗人远离尘嚣,心境宁静。

然后,诗人描述了自己进入观音门的情景。观音门被看作是加害人们决定人生命运的地方,象征了宿命的错误决定。诗人进入观音门可以被视为他开始关注自身命运,并试图解读其中的含义。

最后一句“叶叶响悲风”,给整首诗增添了一丝忧伤。这里的“风”可以象征命运和传递神秘的力量。叶叶响悲风意味着诗人听到了暗示命运难测、不可控的声音,似乎在向他透露一个悲伤的信息。

这首诗以简洁的语言,表达了诗人对人生命运和命理学的思考。通过描绘幽静的山林和神秘的观音门,诗人希望能够走进自己的内心,找到人生的答案。整首诗透露出对命运的思考与忧伤,表现了诗人内心的追寻和探索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“观音门里去”全诗拼音读音对照参考

wǔ yán èr shǒu
五言二首

zhōng dǐng shān lín shì, dōu lú yī mèng zhōng.
钟鼎山林事,都庐一梦中。
guān yīn mén lǐ qù, yè yè xiǎng bēi fēng.
观音门里去,叶叶响悲风。

“观音门里去”平仄韵脚

拼音:guān yīn mén lǐ qù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“观音门里去”的相关诗句

“观音门里去”的关联诗句

网友评论


* “观音门里去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“观音门里去”出自王淹的 《五言二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。