“并门春暖咏甘棠”的意思及全诗出处和翻译赏析

并门春暖咏甘棠”出自宋代王贻永的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bìng mén chūn nuǎn yǒng gān táng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“并门春暖咏甘棠”全诗

《句》
河朔雪深思爱月,并门春暖咏甘棠

分类:

《句》王贻永 翻译、赏析和诗意

《句》是宋代王贻永创作的一首诗。下面是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
河朔的雪深思念着爱人的月亮,
家门前春天的暖意让我吟咏着甘棠花。

诗意:
这首诗展现了作者对爱情的思念和渴望,以及对春天的憧憬。通过对雪和月、春天和甘棠花的描绘,表达了作者内心深处对爱的热切期望和向往。

赏析:
1. 诗中的“河朔雪深思爱月”一句,以雪和月来隐喻爱人的思念之情。河朔是今天的河北一带,而“爱月”则是指对爱人的思念和对爱的渴望。通过自然景物的描绘,展现了作者内心深处炽热的爱情之苦。

2. 诗的后半部分“并门春暖咏甘棠”,则表达了对春天以及生活中的美好事物的向往。在家门前感受到的春天的暖意,激发了作者对生活的热爱和诗意的表达。甘棠是一种娇美的花朵,也暗示了爱情的美好和温暖。

这首诗表达了作者对爱情的深思和对美好事物的向往。通过对自然景色和情感的结合,既展示了作者内心的痴情与思恋,又表达了积极向美好生活和爱情追求的心态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“并门春暖咏甘棠”全诗拼音读音对照参考


hé shuò xuě shēn sī ài yuè, bìng mén chūn nuǎn yǒng gān táng.
河朔雪深思爱月,并门春暖咏甘棠。

“并门春暖咏甘棠”平仄韵脚

拼音:bìng mén chūn nuǎn yǒng gān táng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“并门春暖咏甘棠”的相关诗句

“并门春暖咏甘棠”的关联诗句

网友评论


* “并门春暖咏甘棠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“并门春暖咏甘棠”出自王贻永的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。