“龙阁精神学士心”的意思及全诗出处和翻译赏析
“龙阁精神学士心”全诗
溪头雪细春生牖,岩脚风清昼满襟。
千里断云藏片石,一江流水映疎林。
长沙妙迹谁传宝,龙阁精神学士心。
分类:
《刘帅画道林冬景》王佐才 翻译、赏析和诗意
刘帅画道林冬景
破墨方纨趣向深,烟峦幽景锁冬阴。
溪头雪细春生牖,岩脚风清昼满襟。
千里断云藏片石,一江流水映疎林。
长沙妙迹谁传宝,龙阁精神学士心。
译文:
刘帅画了一幅冬季景色,
墨色破碎而纸质精细。
山烟袅袅,幽静的景色锁住了冬天的阴影。
溪畔的雪花细腻,预示着春天的来临。
岩脚处的清风轻拂,充盈了午后的怀抱。
千里的云雾在片石中躲藏,
江水流淌,倒映了稀疏的树林。
长沙的美妙景色,又会被谁传诵。
龙阁的学士们,心灵皆能触动。
诗意:
这首诗描绘了一幅意境壮美的冬季景色,以及其中蕴藏的深刻意义。通过细腻的描摹,将冬季的寂静与美丽展现出来。诗人运用了破墨的技法,使诗句更显灵动。烟峦流动,将静谧的冬季景色锁住,给人一种冷静沉思的感受。描述了溪头的雪细和岩脚处的风清,给人以清新的感觉。诗中还描绘了千里断云和一江流水,流水映照着树林的景象,给人以美好的遐想。最后,作者提到长沙的妙迹和龙阁的学士,表达了对美景的赞叹和敬意。
赏析:
这首诗通过细腻的描绘和意象的运用,表现出了冬季景色的美丽和深远。作者通过破碎的墨色和纸质细腻,展现了冬季景色的层次感。通过描绘烟峦和幽静的景色锁住冬天的阴影,给人以一种冷静深思的感受。描绘溪头的雪细和岩脚处的风清,给人以清新的感觉。而描绘千里的云雾和一江的流水映照疏林,给人以遐想和美好的感受。最后,作者提到长沙的妙迹和龙阁的学士,展现出对美景的赞叹和对学士精神的敬意。整首诗以清晰的笔触、细腻的写意和深邃的意象,将冬季景色展现出来。
“龙阁精神学士心”全诗拼音读音对照参考
liú shuài huà dào lín dōng jǐng
刘帅画道林冬景
pò mò fāng wán qù xiàng shēn, yān luán yōu jǐng suǒ dōng yīn.
破墨方纨趣向深,烟峦幽景锁冬阴。
xī tóu xuě xì chūn shēng yǒu, yán jiǎo fēng qīng zhòu mǎn jīn.
溪头雪细春生牖,岩脚风清昼满襟。
qiān lǐ duàn yún cáng piàn shí, yī jiāng liú shuǐ yìng shū lín.
千里断云藏片石,一江流水映疎林。
cháng shā miào jī shuí chuán bǎo, lóng gé jīng shén xué shì xīn.
长沙妙迹谁传宝,龙阁精神学士心。
“龙阁精神学士心”平仄韵脚
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。