“裁红剪翠馔春盘”的意思及全诗出处和翻译赏析

裁红剪翠馔春盘”出自宋代徐端的《丙除夜泊舟东湖用白石归苕溪韵书怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cái hóng jiǎn cuì zhuàn chūn pán,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“裁红剪翠馔春盘”全诗

《丙除夜泊舟东湖用白石归苕溪韵书怀》
城郭人家饯岁寒,裁红剪翠馔春盘
湖滨老圃无时态,绕屋畦蔬向晓看。

分类:

《丙除夜泊舟东湖用白石归苕溪韵书怀》徐端 翻译、赏析和诗意

白石归苕溪,东湖有风波。
白石归此溪,东湖上有风波。
夜深湖水静,天明舟泊河。
夜深湖水静,天明舟船泊于河。
城郭人家欢迎岁寒,做红色的饰品、剪裁翡翠的馑盘迎接春天的到来。
城郭人家欢迎岁寒,剪红、剪翠,以盛装的盘子招待春天。
湖边上的古老园圃无论何时都美丽迷人,环绕着房屋,种满了晓采的蔬菜。
湖边的古老园圃,四季如春,环绕着屋舍,种满了待晓采摘的蔬菜。

这首诗词《丙除夜泊舟东湖用白石归苕溪韵书怀》是宋代徐端创作的一首诗,描绘了一个美丽的东湖景色和生活场景。诗中通过描写城郭人家迎接新年的热闹场景,以及湖边的古老园圃,生动地展现出了春天的气息和人们的生活状态。

诗词以夜深湖水静的形象拉开序幕,接着描述了城郭人家为迎接新年而精心准备的场景,裁剪红色的饰品、翡翠的盘子。这些细节不仅展示了繁华的岁末场景,更折射出人们对新年的热切期盼。

随后,诗人以湖滨古老园圃为背景,生动描绘了园圃独特的美丽景色,蔬菜茁壮的样子。这一描写也暗示了人们对于新年的美好祝愿和希望,象征着丰收和安定。

整首诗以描绘细腻的语言,展现了一个温馨而热闹的新年景象,同时也融入了对于自然和生活的热爱。通过丰富的形象描写,让读者感受到了诗词中所表达的诗意和美感。

该首诗创作于宋代,以其艺术性的语言和细腻的描写,展现了作者对于生活的热爱和对于新年的美好向往。通过这首诗,读者可以感受到春天带来的喜悦和希望,以及对于自然美景和繁华生活的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“裁红剪翠馔春盘”全诗拼音读音对照参考

bǐng chú yè pō zhōu dōng hú yòng bái shí guī tiáo xī yùn shū huái
丙除夜泊舟东湖用白石归苕溪韵书怀

chéng guō rén jiā jiàn suì hán, cái hóng jiǎn cuì zhuàn chūn pán.
城郭人家饯岁寒,裁红剪翠馔春盘。
hú bīn lǎo pǔ wú shí tài, rào wū qí shū xiàng xiǎo kàn.
湖滨老圃无时态,绕屋畦蔬向晓看。

“裁红剪翠馔春盘”平仄韵脚

拼音:cái hóng jiǎn cuì zhuàn chūn pán
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“裁红剪翠馔春盘”的相关诗句

“裁红剪翠馔春盘”的关联诗句

网友评论


* “裁红剪翠馔春盘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“裁红剪翠馔春盘”出自徐端的 《丙除夜泊舟东湖用白石归苕溪韵书怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。