“自从瞥见如花面”的意思及全诗出处和翻译赏析

自从瞥见如花面”出自宋代徐君亮的《寄华春娘》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì cóng piē jiàn rú huā miàn,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“自从瞥见如花面”全诗

《寄华春娘》
自从瞥见如花面,晓夜相思肠欲断。
分明咫尺远如天,何似同心作方便。

分类:

《寄华春娘》徐君亮 翻译、赏析和诗意

诗词中文译文:
自从瞥见如花面,晓夜相思肠欲断。
自从瞥见你绝美的容颜,我日夜思念,内心痛苦难忍。

分明咫尺远如天,何似同心作方便。
明明如此近在咫尺,却感觉距离天涯,如何能如此心心相印呢。

诗意和赏析:
这首诗词《寄华春娘》表达了诗人徐君亮对于华春娘的深深思念之情。诗人自从第一次瞥见华春娘的美丽容颜之后,就日夜怀念着她,内心的相思之情使他的肠子都快要断了。然而,尽管他们近在咫尺,但他们之间却感觉像是相隔天涯,无法心心相通。诗人通过对于华春娘的情感描写,表达了他对于爱情的追求和对于心心相印的渴望,同时也展示了他的痛苦和无奈。整首诗意深沉,表达了诗人内心深处真挚的感情,画面感强烈,令人动容。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自从瞥见如花面”全诗拼音读音对照参考

jì huá chūn niáng
寄华春娘

zì cóng piē jiàn rú huā miàn, xiǎo yè xiāng sī cháng yù duàn.
自从瞥见如花面,晓夜相思肠欲断。
fēn míng zhǐ chǐ yuǎn rú tiān, hé sì tóng xīn zuò fāng biàn.
分明咫尺远如天,何似同心作方便。

“自从瞥见如花面”平仄韵脚

拼音:zì cóng piē jiàn rú huā miàn
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自从瞥见如花面”的相关诗句

“自从瞥见如花面”的关联诗句

网友评论


* “自从瞥见如花面”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自从瞥见如花面”出自徐君亮的 《寄华春娘》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。