“遍地溪声度女墙”的意思及全诗出处和翻译赏析

遍地溪声度女墙”出自宋代薛扬祖的《送表弟朱拙夫以县尉赴新安》, 诗句共7个字,诗句拼音为:biàn dì xī shēng dù nǚ qiáng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“遍地溪声度女墙”全诗

《送表弟朱拙夫以县尉赴新安》
散金结客不求偿,落落生平此势肠。
七尺许君何慷慨,一朝用世果循良。
满城山色侵官舍,遍地溪声度女墙
邑长若逢潘岳辈,肯教名独起河阳。

分类:

《送表弟朱拙夫以县尉赴新安》薛扬祖 翻译、赏析和诗意

《送表弟朱拙夫以县尉赴新安》是宋代薛扬祖的一首诗。该诗写的是作者送表弟朱拙夫去就任新安县尉的情景。

诗中写道,散尽家财也是情理之中,因为结为金兰兄弟,就是不计较物质回报,只求友谊和情义的。作者表达了对朱拙夫的羡慕和敬佩,称之为“七尺君子”,并赞扬他为人慷慨和品行良好。

诗中描绘了清新宜人的乡村风景,满城山色侵官舍,遍地溪声度女墙。这些景物展示了自然的美丽和宁静,同时也暗示了朱拙夫才足以胜任新任职务,可以在官场中建功立业。

最后两句诗中,作者表达了对朱拙夫的期望,希望他能像名将潘岳一样的辈份,成为有声望和独占名号的人物,以求在河阳地区崭露头角。

诗词的中文译文:
散尽家财也就罢,只求结为金兰兄弟。
表弟朱拙夫气质高尚,慷慨豪爽,立志为良。
城中山色遍布官舍,溪水声音经女墙传扬。
若能成为潘岳一般的名将,肯定会带领河阳一路繁荣。

这首诗意深远,既表达了对朱拙夫的赞美和期望,也描绘了自然风景的美丽和宜人之处。通过对朱拙夫行为和品德的赞颂,以及对他有望在官场出人头地的期待,诗人传递了立志向上、奋发向前的精神。

整首诗以简练的文字和具体的描写展示了作者对朱拙夫的钦佩和对未来的祝福,同时也启示了人们应该以豪爽的胸怀对待友谊和人生。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遍地溪声度女墙”全诗拼音读音对照参考

sòng biǎo dì zhū zhuō fū yǐ xiàn wèi fù xīn ān
送表弟朱拙夫以县尉赴新安

sàn jīn jié kè bù qiú cháng, luò luò shēng píng cǐ shì cháng.
散金结客不求偿,落落生平此势肠。
qī chǐ xǔ jūn hé kāng kǎi, yī zhāo yòng shì guǒ xún liáng.
七尺许君何慷慨,一朝用世果循良。
mǎn chéng shān sè qīn guān shě, biàn dì xī shēng dù nǚ qiáng.
满城山色侵官舍,遍地溪声度女墙。
yì zhǎng ruò féng pān yuè bèi, kěn jiào míng dú qǐ hé yáng.
邑长若逢潘岳辈,肯教名独起河阳。

“遍地溪声度女墙”平仄韵脚

拼音:biàn dì xī shēng dù nǚ qiáng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遍地溪声度女墙”的相关诗句

“遍地溪声度女墙”的关联诗句

网友评论


* “遍地溪声度女墙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遍地溪声度女墙”出自薛扬祖的 《送表弟朱拙夫以县尉赴新安》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。