“我来亦为邦人庆”的意思及全诗出处和翻译赏析

我来亦为邦人庆”出自宋代姚述尧的《赋青田》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ lái yì wèi bāng rén qìng,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“我来亦为邦人庆”全诗

《赋青田》
水绕山围景物赊,楼台相望酒旗斜。
暮云低锁门前柳,晓日轻笼陌上花。
簇簇鱼盐喧贾市,声声弦诵半儒家。
我来亦为邦人庆,写入新诗一笑夸。

分类:

作者简介(姚述尧)

[约公元一一七三年前后在世]字道进,华亭人。生卒年均不详,约宋孝宗乾道末前后在世。生平事迹不可考。工词,著有箫台公馀词一卷,《强村丛书》传于世。

《赋青田》姚述尧 翻译、赏析和诗意

赋青田

水绕山围景物赊,
楼台相望酒旗斜。
暮云低锁门前柳,
晓日轻笼陌上花。

簇簇鱼盐喧贾市,
声声弦诵半儒家。
我来亦为邦人庆,
写入新诗一笑夸。

中文译文:
水绕着山峦流淌,形成了美丽的景色。
楼台相互瞭望,酒旗斜挂着。
傍晚的云低垂,门前的柳树静静地。
清晨的阳光轻轻地笼罩着街上的花朵。

街头巷尾鱼和盐的交易喧嚣,
清脆的琴声中回荡着半部经典。
我之所来也为了庆贺祖国,
写下这首新诗,笑谈之间夸奖。


诗意:
这首诗以青田为背景,描绘了它的自然和人文风景。水绕山峦流淌,构成了壮丽的景色,楼台相互瞭望,酒商旗帜飘扬。傍晚的云低垂,门前的柳树静谧,清晨的朝阳柔和地照耀着街上的花朵。街头巷尾鱼盐交易繁忙喧嚣,琴声清脆悠扬,宛如回荡着半部经典。同时,作者表达了他为祖国庆贺之情,用新诗书写并自豪地夸赞。

赏析:
这首诗为读者带来了一幅青田的美景,具体描绘了山水、楼台和街巷的景物,使人仿佛置身其中。同时,通过描述鱼盐贸易和琴声的兴盛,展现了青田繁荣的商业文化和传统文化的底蕴。最后,诗人以自己在庆祝祖国的同时,并写下了新诗以表达自己的情感,揭示了诗人对祖国的热爱和自豪心情。整首诗语言优美,描绘细腻,表达了作者对家乡的深情和对祖国的热爱,展现了青田的风景和文化的魅力,给人以诗情画意的美好体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我来亦为邦人庆”全诗拼音读音对照参考

fù qīng tián
赋青田

shuǐ rào shān wéi jǐng wù shē, lóu tái xiāng wàng jiǔ qí xié.
水绕山围景物赊,楼台相望酒旗斜。
mù yún dī suǒ mén qián liǔ, xiǎo rì qīng lóng mò shàng huā.
暮云低锁门前柳,晓日轻笼陌上花。
cù cù yú yán xuān jiǎ shì, shēng shēng xián sòng bàn rú jiā.
簇簇鱼盐喧贾市,声声弦诵半儒家。
wǒ lái yì wèi bāng rén qìng, xiě rù xīn shī yī xiào kuā.
我来亦为邦人庆,写入新诗一笑夸。

“我来亦为邦人庆”平仄韵脚

拼音:wǒ lái yì wèi bāng rén qìng
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我来亦为邦人庆”的相关诗句

“我来亦为邦人庆”的关联诗句

网友评论


* “我来亦为邦人庆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我来亦为邦人庆”出自姚述尧的 《赋青田》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。