“军行却扫地”的意思及全诗出处和翻译赏析

军行却扫地”出自宋代殷澄的《题泖居》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jūn xíng què sǎo dì,诗句平仄:平平仄仄仄。

“军行却扫地”全诗

《题泖居》
国破不共天,军行却扫地
一言活万人,三泖终吾志。

分类:

《题泖居》殷澄 翻译、赏析和诗意

《题泖居》是宋代文人殷澄创作的一首诗词,诗中表达了作者坚守信仰和追求理想的决心。

中文译文:
国破不共天,军行却扫地。
一言活万人,三泖终吾志。

诗意:
诗的第一句“国破不共天,军行却扫地”表达了作者在国家处于动荡和破乱之际,仍然坚定地追求自己的理想,并不与国家的命运共同起舞。正是由于这种追求,作者在社会动荡时代保持了他独立的精神和态度。他不会向暴力和权势屈服,而是选择坚定地支持他所认为正确的价值和信仰。

诗的第二句“一言活万人,三泖终吾志”表达了作者相信言行的力量,他坚信一个人的言行可以影响和鼓舞他人,甚至改变整个社会。三泖指的是泛指舟楫出行,这里象征着作者追求理想的旅程。尽管旅途可能充满困难和挑战,但作者坚持追求他的志向,不懈地努力。殷澄通过这句诗表达了自己不屈不挠的信念和一往无前的决心。

赏析:
《题泖居》以简洁有力的语言表达了作者的理想和信念。尽管他所处的时代是动荡不安的,但他依然坚守自己的信仰,并以自己的言行影响他人。该诗具有悲壮气息和奋斗精神,展现了一个坚定的理想主义者的形象。作者以自己不畏困难的决心鼓舞着读者,在面对困境时保持信仰和追求自己的理想,展示了一种坚韧和顽强的精神。这首诗包含了作者对个人价值和社会责任的思考,同时也以激励人心的语言激发读者的信心。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“军行却扫地”全诗拼音读音对照参考

tí mǎo jū
题泖居

guó pò bù gòng tiān, jūn xíng què sǎo dì.
国破不共天,军行却扫地。
yī yán huó wàn rén, sān mǎo zhōng wú zhì.
一言活万人,三泖终吾志。

“军行却扫地”平仄韵脚

拼音:jūn xíng què sǎo dì
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“军行却扫地”的相关诗句

“军行却扫地”的关联诗句

网友评论


* “军行却扫地”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“军行却扫地”出自殷澄的 《题泖居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。