“风急鹰鸇迅”的意思及全诗出处和翻译赏析

风急鹰鸇迅”出自宋代游酢的《感事》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng jí yīng zhān xùn,诗句平仄:平平平平仄。

“风急鹰鸇迅”全诗

《感事》
世事浮云薄,劳生一梦长。
散材依栎社,幽意慕濠梁。
风急鹰鸇迅,霜浅草木黄。
投閒如有约,早晚问耕桑。

分类:

《感事》游酢 翻译、赏析和诗意

中文译文:
世事如浮云薄,劳动使人一生长。散材倚靠着栎树的社,希望能享受濠梁的幽意。风急鹰鸇迅猛,霜浅草木变黄。投身闲暇似乎有约定,早晚困问农耕工作。

诗意:
游酢在《感事》这首诗中反映了他对世事变幻、人生短暂的感慨。他将世事比喻为飘忽不定的云朵,认为劳动让人的一生变得漫长而辛劳。诗人选择倚靠栎树的散木社作为住所,寄托了他对宁静的幽境的向往。在快速的风中,鹰鸇也能迅速而敏捷地飞翔,而霜和秋天的来临使得草木变成了黄色。最后,诗人希望能够寻找闲暇的空间,询问农耕的事务,这表达了他渴望自由而富足的生活。

赏析:
《感事》这首诗气息淡雅,用简洁的语言表达了人生的短暂和劳动的辛苦。诗人通过云和风、木和霜的描绘,将自然景物与人生相连,给读者以深深的思考。诗中的树木、飞鸟和草木的变化,使整首诗充满了秋天的意象,凸显了岁月流转和生命逝去的主题。与此同时,诗人对安详闲暇的向往也表达了对自由的追求。整体而言,这首诗富有哲理性,通过简练的语言描绘出生活的真实和社会的变迁。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风急鹰鸇迅”全诗拼音读音对照参考

gǎn shì
感事

shì shì fú yún báo, láo shēng yī mèng zhǎng.
世事浮云薄,劳生一梦长。
sàn cái yī lì shè, yōu yì mù háo liáng.
散材依栎社,幽意慕濠梁。
fēng jí yīng zhān xùn, shuāng qiǎn cǎo mù huáng.
风急鹰鸇迅,霜浅草木黄。
tóu xián rú yǒu yuē, zǎo wǎn wèn gēng sāng.
投閒如有约,早晚问耕桑。

“风急鹰鸇迅”平仄韵脚

拼音:fēng jí yīng zhān xùn
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风急鹰鸇迅”的相关诗句

“风急鹰鸇迅”的关联诗句

网友评论


* “风急鹰鸇迅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风急鹰鸇迅”出自游酢的 《感事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。