“行道嗟吾已矣夫”的意思及全诗出处和翻译赏析

行道嗟吾已矣夫”出自宋代张九成的《论语绝句一百首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:háng dào jiē wú yǐ yǐ fū,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“行道嗟吾已矣夫”全诗

《论语绝句一百首》
行道嗟吾已矣夫,仲由从我去乘桴。
果然子路闻之喜,好勇如由亦自无。

分类:

《论语绝句一百首》张九成 翻译、赏析和诗意

诗词:《论语绝句一百首》
朝代:宋代
作者:张九成

行道嗟吾已矣夫,
仲由从我去乘桴。
果然子路闻之喜,
好勇如由亦自无。

中文译文:
行走在人生道路上,我感叹自己已经老去了,
仲由跟随我一起乘坐木筏而去。
果然子路听到后感到高兴,
他像仲由一样勇敢,也毫无畏惧。

诗意和赏析:
这首诗词出自宋代张九成的《论语绝句一百首》。诗中表达了对自己已经步入晚年的感慨,作者用"行道"来比喻人生的旅程,表示自己已经行走了很久。"嗟吾已矣夫"表达了对光阴流逝的无奈和感慨。

诗中提到了仲由和子路,他们是孔子门下的两位学生。"仲由从我去乘桴"指的是仲由跟随作者一同乘坐木筏(桴)而去。这里的木筏可以理解为人生的旅途,两人一同前行,共同面对未知的未来。

诗的下半部分表达了子路听到这个消息后的喜悦和对仲由的赞美。子路与仲由一样勇敢,他在面对未知的旅途时也毫无畏惧。通过描绘子路的喜悦和勇敢,诗中也传递了一种积极向上的态度,表达了对勇气和乐观心态的赞赏。

整首诗词通过对行走道路的描绘和对仲由、子路的描写,表达了对人生旅途中的感慨和对勇敢面对未知的赞美。它呈现了作者对自己年岁渐长的无奈,以及对坚持探索、勇往直前的人的赞赏,展现了一种积极向上的人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行道嗟吾已矣夫”全诗拼音读音对照参考

lún yǔ jué jù yī bǎi shǒu
论语绝句一百首

háng dào jiē wú yǐ yǐ fū, zhòng yóu cóng wǒ qù chéng fú.
行道嗟吾已矣夫,仲由从我去乘桴。
guǒ rán zǐ lù wén zhī xǐ, hǎo yǒng rú yóu yì zì wú.
果然子路闻之喜,好勇如由亦自无。

“行道嗟吾已矣夫”平仄韵脚

拼音:háng dào jiē wú yǐ yǐ fū
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行道嗟吾已矣夫”的相关诗句

“行道嗟吾已矣夫”的关联诗句

网友评论


* “行道嗟吾已矣夫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行道嗟吾已矣夫”出自张九成的 《论语绝句一百首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。