“直疑身在水晶宫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“直疑身在水晶宫”出自宋代张逸的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhí yí shēn zài shuǐ jīng gōng,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“直疑身在水晶宫”全诗
《句》
一夜碧澜堂上坐,直疑身在水晶宫。
分类:
《句》张逸 翻译、赏析和诗意
《句》是一首宋代诗词,作者是张逸。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一夜碧澜堂上坐,
直疑身在水晶宫。
诗意:
这首诗描述了作者在一个晚上坐在碧澜堂上的情景,他的身心被周围的景色所吸引,以至于他感觉自己仿佛置身于水晶宫中。诗中通过描绘壮丽的景色,表达了作者的惊叹和惊奇之情。
赏析:
这首诗以简练的语言勾勒出作者在碧澜堂上的一夜,展示了他对周围景色的深刻感受。首句"一夜碧澜堂上坐"描绘了作者静坐在碧澜堂上的情景,夜晚的宁静与壮丽被暗示出来。第二句"直疑身在水晶宫"则表达了作者对周围景色之美的惊叹。水晶宫是一种富丽堂皇、通透明亮的建筑,作者借用这一形象来形容自己的感受,显示了景色的美丽与神奇。
整首诗通过简短的描述展示了作者在碧澜堂上的感受,以及他对周围景色的惊叹之情。这首诗以其简洁而生动的描写方式,将读者带入作者的视角,让人仿佛也能感受到夜晚的宁静和壮丽。同时,通过水晶宫的比喻,表达了作者对景色之美的赞叹和震撼。整首诗以其独特的意象和抒情的语言,展示了宋代诗歌的魅力和艺术特点。
“直疑身在水晶宫”全诗拼音读音对照参考
jù
句
yī yè bì lán táng shàng zuò, zhí yí shēn zài shuǐ jīng gōng.
一夜碧澜堂上坐,直疑身在水晶宫。
“直疑身在水晶宫”平仄韵脚
拼音:zhí yí shēn zài shuǐ jīng gōng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“直疑身在水晶宫”的相关诗句
“直疑身在水晶宫”的关联诗句
网友评论
* “直疑身在水晶宫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“直疑身在水晶宫”出自张逸的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。