“空传玉蕊发春晴”的意思及全诗出处和翻译赏析

空传玉蕊发春晴”出自宋代赵善湘的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kōng chuán yù ruǐ fā chūn qíng,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“空传玉蕊发春晴”全诗

《句》
正是澄清秋雨夜,空传玉蕊发春晴

分类:

《句》赵善湘 翻译、赏析和诗意

《句》是宋代赵善湘创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《句》

正是澄清秋雨夜,
空传玉蕊发春晴。

译文:
此刻正是清澈的秋雨之夜,
空中传来玉蕊绽放的春光。

诗意:
这首诗词以描绘秋雨之夜为背景,表现了作者对大自然的敏感触觉和对生命的赞美。秋雨洗涤了大地,使空气变得清澈而透明,而玉蕊绽放则象征着春天的到来。诗人通过对秋雨和玉蕊的描绘,表达了对生命旺盛和希望的美好向往。

赏析:
这首诗词以简洁而精美的语言描绘了秋雨之夜的景象,通过对澄清的秋雨和绽放的玉蕊的描绘,展现了自然界的美丽与生机。诗人以婉约的笔墨表达了对大自然的敏感和敬畏之情。秋雨夜的清澈和玉蕊的绽放形成鲜明的对比,增强了整首诗的意境和感染力。诗人巧妙地将秋天和春天的元素结合在一起,展现了时序交替的美妙与生命的延续。整首诗意味深长,通过简洁的描写传递出深远的思考和哲理。读者在品味这首诗词时,可以感受到诗人对生命和自然的敬畏之情,以及对美好未来的向往和期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“空传玉蕊发春晴”全诗拼音读音对照参考


zhèng shì chéng qīng qiū yǔ yè, kōng chuán yù ruǐ fā chūn qíng.
正是澄清秋雨夜,空传玉蕊发春晴。

“空传玉蕊发春晴”平仄韵脚

拼音:kōng chuán yù ruǐ fā chūn qíng
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“空传玉蕊发春晴”的相关诗句

“空传玉蕊发春晴”的关联诗句

网友评论


* “空传玉蕊发春晴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“空传玉蕊发春晴”出自赵善湘的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。