“西风梳发冷飕飕”的意思及全诗出处和翻译赏析

西风梳发冷飕飕”出自宋代赵希桐的《秋夕》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī fēng shū fā lěng sōu sōu,诗句平仄:平平平平仄平平。

“西风梳发冷飕飕”全诗

《秋夕》
西风梳发冷飕飕,半醉微吟独倚楼。
一片旧时南浦月,清光犹印别离愁。

分类:

《秋夕》赵希桐 翻译、赏析和诗意

诗词:《秋夕》
作者:赵希桐
朝代:宋代

中文译文:
西风梳发冷飕飕,
半醉微吟独倚楼。
一片旧时南浦月,
清光犹印别离愁。

诗意:
这首诗描绘了一个秋天的夜晚,诗人倚在楼上,感受到寒风吹过头发的凉意。他或许已经喝得有些微醺,低声吟唱着。在他眼中,天空中的一轮明月好像是南方港口的旧时回忆,而明亮的月光却仍然映照着他与离别相关的忧伤情感。

赏析:
《秋夕》是一首富有离愁别绪的秋夜诗。诗人通过描绘自然景物和自己的情感来表达对离别的思念和忧愁之情。起首的两句"西风梳发冷飕飕,半醉微吟独倚楼",通过描写寒风梳理诗人的发丝和他微醺时的吟唱,展现了他此刻内心的孤寂和苍凉。接下来的两句"一片旧时南浦月,清光犹印别离愁"则通过描绘明月对诗人的情感触发,表达了他对过去离别时的思念和伤感之情。

整首诗运用了自然景物的描写与诗人内心情感的交融,将诗人内心的离愁别绪与秋天夜晚的寒冷、明月的清辉相互映衬。这种交织的手法使得诗词更加丰富深沉,令读者感受到秋夜的寂寥和离别的忧伤。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“西风梳发冷飕飕”全诗拼音读音对照参考

qiū xī
秋夕

xī fēng shū fā lěng sōu sōu, bàn zuì wēi yín dú yǐ lóu.
西风梳发冷飕飕,半醉微吟独倚楼。
yī piàn jiù shí nán pǔ yuè, qīng guāng yóu yìn bié lí chóu.
一片旧时南浦月,清光犹印别离愁。

“西风梳发冷飕飕”平仄韵脚

拼音:xī fēng shū fā lěng sōu sōu
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“西风梳发冷飕飕”的相关诗句

“西风梳发冷飕飕”的关联诗句

网友评论


* “西风梳发冷飕飕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西风梳发冷飕飕”出自赵希桐的 《秋夕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。