“旷然息群想”的意思及全诗出处和翻译赏析

旷然息群想”出自宋代郑可学的《和晦庵斋居闻磬韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kuàng rán xī qún xiǎng,诗句平仄:仄平平平仄。

“旷然息群想”全诗

《和晦庵斋居闻磬韵》
纤月照幽林,秋气一何爽。
散步豁烦襟,旷然息群想
忽闻玉磬里,冷冷送清响。
顿令尘虑空,颇觉道心长。

分类:

《和晦庵斋居闻磬韵》郑可学 翻译、赏析和诗意

《和晦庵斋居闻磬韵》是宋代郑可学创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

纤月照幽林,
秋气一何爽。
散步豁烦襟,
旷然息群想。

忽闻玉磬里,
冷冷送清响。
顿令尘虑空,
颇觉道心长。

译文:
清亮的月光照耀在幽深的林木中,
秋天的气息是多么清爽。
漫步其中,心中的烦忧烟消云散,
宁静而不受干扰。

突然听到玉磬的声音,
冷冷地传来清脆的音响。
顿时让心中的杂念消失,
感觉到内心的道心延伸开来。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者郑可学在晦庵斋居中的一段经历和感悟。诗人在幽静的林间散步,清亮的月光照耀下,秋天的凉爽气息让他感到宜人。在这样的环境下,他的心情得到了舒缓,烦忧和杂念也随之消散。

然后,他突然听到玉磬的声音,那冷冷而清脆的音响,仿佛来自深山幽谷。这声音打破了他心中的尘埃,使他的思绪变得清净。通过聆听磬声,他感受到了一种超越尘世的宁静和安详,内心的道心得以延展。

这首诗词通过自然景物和声音的描绘,表达了作者在幽静环境中返璞归真、舒缓心情、静心修行的心境。磬声的出现象征着超脱尘俗的境界,让人感受到内心深处的宁静与安宁,促使作者产生对道心的思考和领悟。整首诗词以简洁而清新的语言,传达了平和宁静的心境和追求内心安宁的愿望,具有典型的宋代山水田园诗风。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“旷然息群想”全诗拼音读音对照参考

hé huì ān zhāi jū wén qìng yùn
和晦庵斋居闻磬韵

xiān yuè zhào yōu lín, qiū qì yī hé shuǎng.
纤月照幽林,秋气一何爽。
sàn bù huō fán jīn, kuàng rán xī qún xiǎng.
散步豁烦襟,旷然息群想。
hū wén yù qìng lǐ, lěng lěng sòng qīng xiǎng.
忽闻玉磬里,冷冷送清响。
dùn lìng chén lǜ kōng, pō jué dào xīn zhǎng.
顿令尘虑空,颇觉道心长。

“旷然息群想”平仄韵脚

拼音:kuàng rán xī qún xiǎng
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“旷然息群想”的相关诗句

“旷然息群想”的关联诗句

网友评论


* “旷然息群想”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旷然息群想”出自郑可学的 《和晦庵斋居闻磬韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。