“已叹神明传政化”的意思及全诗出处和翻译赏析

已叹神明传政化”出自宋代郑侠的《次韵太守仁智堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐ tàn shén míng chuán zhèng huà,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“已叹神明传政化”全诗

《次韵太守仁智堂》
堂下玻璃看碧澜,天边图画指层峦。
崔嵬切汉星辰近,清泚照人毛骨寒。
已叹神明传政化,仍观慈惠展杯盘。
尊前不为扶衰病,敢惜酡颜胜渥丹。

分类:

《次韵太守仁智堂》郑侠 翻译、赏析和诗意

《次韵太守仁智堂》是宋代诗人郑侠创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
堂下玻璃看碧澜,
天边图画指层峦。
崔嵬切汉星辰近,
清泚照人毛骨寒。
已叹神明传政化,
仍观慈惠展杯盘。
尊前不为扶衰病,
敢惜酡颜胜渥丹。

诗意:
这首诗词描绘了一幅景象,诗人站在太守仁智堂的下面,透过玻璃窗欣赏着碧波荡漾的湖水。远处的天空中,山峦连绵如画。夜空中的星辰高挂,仿佛近在眼前,清冷的月光照耀下,使人感到寒意。诗人已经感叹神明传达了政治的变革,同时也在欣赏太守的仁慈和智慧,他展示了宴会的盛情。在太守面前,诗人并不为衰老和疾病而忧虑,反而珍惜自己喜悦的容颜,比红宝石还可贵。

赏析:
这首诗词通过景物描写和抒发情感的方式,展现了作者对自然景色和人情事物的感悟和赞美。诗人通过对堂下玻璃、碧波、天边图画的描绘,创造了一幅美丽的自然景观。同时,诗人通过崔嵬切汉星辰的描绘,表达了自然景色给人带来的寒意和肃穆感。诗中也体现了诗人对神明传达政治变革的赞叹,以及对太守仁慈和智慧的称赞和欣赏。

最后两句表达了诗人面对衰老和疾病的态度,他并不为此感到忧虑,反而珍惜自己喜悦的容颜,认为它胜过了红宝石的珍贵。这体现了诗人对生命的积极态度和对自身价值的肯定。

总体而言,这首诗词通过景物描写、情感抒发和对人生态度的反思,展现了作者细腻的感受和对美的追求,同时也传递了积极向上的精神意蕴。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“已叹神明传政化”全诗拼音读音对照参考

cì yùn tài shǒu rén zhì táng
次韵太守仁智堂

táng xià bō lí kàn bì lán, tiān biān tú huà zhǐ céng luán.
堂下玻璃看碧澜,天边图画指层峦。
cuī wéi qiè hàn xīng chén jìn, qīng cǐ zhào rén máo gǔ hán.
崔嵬切汉星辰近,清泚照人毛骨寒。
yǐ tàn shén míng chuán zhèng huà, réng guān cí huì zhǎn bēi pán.
已叹神明传政化,仍观慈惠展杯盘。
zūn qián bù wéi fú shuāi bìng, gǎn xī tuó yán shèng wò dān.
尊前不为扶衰病,敢惜酡颜胜渥丹。

“已叹神明传政化”平仄韵脚

拼音:yǐ tàn shén míng chuán zhèng huà
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“已叹神明传政化”的相关诗句

“已叹神明传政化”的关联诗句

网友评论


* “已叹神明传政化”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“已叹神明传政化”出自郑侠的 《次韵太守仁智堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。