“马谷夏泉经雨涨”的意思及全诗出处和翻译赏析

马谷夏泉经雨涨”出自元代柳贯的《次韵伯庸待制上京寓直书事因以为寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mǎ gǔ xià quán jīng yǔ zhǎng,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“马谷夏泉经雨涨”全诗

《次韵伯庸待制上京寓直书事因以为寄》
乌桓落日稍沉西,南极青山女堞低。
马谷夏泉经雨涨,龙堆秋草拂云齐。
一函祠检将升玉,万里丸封不用泥。
儤直夜凉谈往事,乘车犹欲避鸡栖。

分类:

《次韵伯庸待制上京寓直书事因以为寄》柳贯 翻译、赏析和诗意

《次韵伯庸待制上京寓直书事因以为寄》是一首元代的诗词,作者是柳贯。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
乌桓落日稍沉西,
南极青山女堞低。
马谷夏泉经雨涨,
龙堆秋草拂云齐。
一函祠检将升玉,
万里丸封不用泥。
儤直夜凉谈往事,
乘车犹欲避鸡栖。

诗意:
这首诗词描绘了一幅自然景色和诗人内心情感的图景。诗人用丰富的意象和典故表达了对过去往事的追忆和对现实生活的感慨。诗中的景物描写着乌桓(指夕阳)、南极青山、马谷夏泉、龙堆秋草等,通过这些景物的描绘,诗人表现了时间的流转和自然的变化。

赏析:
这首诗词以自然景色为背景,通过描绘具体的景物和情感的抒发,传达了诗人对过去时光和现实生活的思考和感慨。下面对每个句子进行赏析:

乌桓落日稍沉西:乌桓是指夕阳,暗示太阳即将落下。这一句表达了时光的流逝和日暮西下的景象。

南极青山女堞低:南极青山是指遥远的山脉,女堞低则指山峦的形状。这句意味深长,表达了对远方山川的向往和思念。

马谷夏泉经雨涨:马谷夏泉是指夏季的泉水,经过雨水的滋润而涨满。这句描写了大自然的变化,也可以理解为时光的流转。

龙堆秋草拂云齐:龙堆指山上的高地,秋草则是指秋季的景象。拂云齐暗示着云雾缭绕的山脉风景。这句描绘了秋天山野的景致。

一函祠检将升玉:一函祠检是指祠堂中供奉神像的信件,将升玉则是指神明的升迁。这句意味深长,表达了对神明的崇敬和期许。

万里丸封不用泥:万里丸封是指奏章和文书,不用泥则是指不需要用泥封。这句表达了官职升迁的荣誉,也可以理解为不受俗世的束缚。

儤直夜凉谈往事:儤直指的是坦率直言的性格,夜凉则是指夜晚的清凉。这句表达了诗人在夜晚冷静思考,畅谈过去的往事。

乘车犹欲避鸡栖:乘车是指行驶的车辆,避鸡栖则是指避开家禽的栖息地。这句表达了诗人对安宁和宁静的向往和追求。

整首诗的意境清新自然,通过描绘自然景色和运用具象的意象,抒发了诗人对时光流逝和现实生活的感慨。诗中运用了宏大的自然景象和微小的生活细节,展现了诗人对过去时光的怀念和对现实生活的思考。整首诗词以婉约清新的笔触,将人与自然相融合,表达了诗人对自然美和人生哲理的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“马谷夏泉经雨涨”全诗拼音读音对照参考

cì yùn bó yōng dài zhì shàng jīng yù zhí shū shì yīn yǐ wéi jì
次韵伯庸待制上京寓直书事因以为寄

wū huán luò rì shāo chén xī, nán jí qīng shān nǚ dié dī.
乌桓落日稍沉西,南极青山女堞低。
mǎ gǔ xià quán jīng yǔ zhǎng, lóng duī qiū cǎo fú yún qí.
马谷夏泉经雨涨,龙堆秋草拂云齐。
yī hán cí jiǎn jiāng shēng yù, wàn lǐ wán fēng bù yòng ní.
一函祠检将升玉,万里丸封不用泥。
bào zhí yè liáng tán wǎng shì, chéng chē yóu yù bì jī qī.
儤直夜凉谈往事,乘车犹欲避鸡栖。

“马谷夏泉经雨涨”平仄韵脚

拼音:mǎ gǔ xià quán jīng yǔ zhǎng
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“马谷夏泉经雨涨”的相关诗句

“马谷夏泉经雨涨”的关联诗句

网友评论


* “马谷夏泉经雨涨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“马谷夏泉经雨涨”出自柳贯的 《次韵伯庸待制上京寓直书事因以为寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。