“紫禁疏钟静”的意思及全诗出处和翻译赏析

紫禁疏钟静”出自明代陈敬宗的《元夕赐观灯应制(五首)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zǐ jìn shū zhōng jìng,诗句平仄:仄仄平平仄。

“紫禁疏钟静”全诗

《元夕赐观灯应制(五首)》
紫禁疏钟静,高城刻漏传。
五云迎宝盖,万户缀金莲。
琼醴行仙席,龙盘进御筵。
教坊呈百戏,齐过玉阶前。
¤

分类:

《元夕赐观灯应制(五首)》陈敬宗 翻译、赏析和诗意

《元夕赐观灯应制(五首)》是明代陈敬宗创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

紫禁疏钟静,高城刻漏传。
在紫禁城中,钟声稀疏而宁静,高城上的刻漏传来。

五云迎宝盖,万户缀金莲。
五彩云彩迎接宝盖,万户之间挂满金莲灯。

琼醴行仙席,龙盘进御筵。
琼浆美酒行于仙人之席,龙盘舞动进入御筵。

教坊呈百戏,齐过玉阶前。
教坊中呈献百戏,齐聚在玉阶前。

这首诗描绘了明代元宵节时的盛况。元宵节是农历正月十五,也是中国传统节日之一。诗中的紫禁城指的是皇宫,疏钟静和高城刻漏传的描写表达了一种庄重而神秘的氛围。五彩云彩迎接宝盖,万户之间挂满金莲灯,形象地描绘了节日的热闹和喜庆氛围。琼浆美酒行于仙人之席,龙盘舞动进入御筵,描述了宫廷中举行的盛大宴会和表演活动。最后一句教坊呈百戏,齐过玉阶前,显示了宫廷中举行的文艺表演和庆祝活动。

整首诗通过描绘元宵节的盛况,展示了明代宫廷的繁华和喜庆氛围,诗意丰富而生动。通过诗人的描写,读者可以感受到节日的喜庆气氛和宫廷文化的独特魅力。这首诗词既展现了明代的宫廷风情,又传递了节日的欢乐和庆祝的情绪,具有一定的历史和文化意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“紫禁疏钟静”全诗拼音读音对照参考

yuán xī cì guān dēng yìng zhì wǔ shǒu
元夕赐观灯应制(五首)

zǐ jìn shū zhōng jìng, gāo chéng kè lòu chuán.
紫禁疏钟静,高城刻漏传。
wǔ yún yíng bǎo gài, wàn hù zhuì jīn lián.
五云迎宝盖,万户缀金莲。
qióng lǐ xíng xiān xí, lóng pán jìn yù yán.
琼醴行仙席,龙盘进御筵。
jiào fāng chéng bǎi xì, qí guò yù jiē qián.
教坊呈百戏,齐过玉阶前。
¤

“紫禁疏钟静”平仄韵脚

拼音:zǐ jìn shū zhōng jìng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“紫禁疏钟静”的相关诗句

“紫禁疏钟静”的关联诗句

网友评论


* “紫禁疏钟静”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“紫禁疏钟静”出自陈敬宗的 《元夕赐观灯应制(五首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。