“萧史乘鸾下帝台”的意思及全诗出处和翻译赏析

萧史乘鸾下帝台”出自明代黎民表的《元夜曲二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāo shǐ shèng luán xià dì tái,诗句平仄:平仄仄平仄仄平。

“萧史乘鸾下帝台”全诗

《元夜曲二首》
萧史乘鸾下帝台,参差仙盖拂云来。
分明禁苑春先到,万朵芙容月下开。

分类:

《元夜曲二首》黎民表 翻译、赏析和诗意

《元夜曲二首》是明代黎民表创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
萧史乘鸾下帝台,
参差仙盖拂云来。
分明禁苑春先到,
万朵芙容月下开。

诗意:
这首诗词描绘了元夜时分的美景。诗人观赏到了一幅仙境般的场景:有仙鸟鸾鸟驾着鸾车降临到帝王的台阶上,参差不齐的仙人们乘着神奇的仙盖从云中飞来。春天似乎首先到达了禁苑,禁苑中的花朵在月光下盛开,形成了无数美丽的花朵。

赏析:
《元夜曲二首》通过描绘元夜时分的美景,展现了明代人对夜晚的赞美和对自然景色的热爱。诗中使用了飞天、仙鸟、仙盖等仙境的意象,给人一种神秘、超凡的感觉。描写禁苑中的花朵在月光下盛开,更是给人以美好、绚丽的视觉感受。整首诗以简洁明快的语言,将元夜夜晚的幻境表现得栩栩如生。诗中的意象生动,形象鲜明,给人留下深刻的印象。

该诗词体现了明代文人对自然景色的热爱和对诗意的追求。通过对夜晚的描绘,表达了人们对自然美景的赞美和对生活的热爱。整首诗词以简洁明了的语言表达出美好、神秘的元夜夜晚,展示了明代文人对诗歌形式和意境的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“萧史乘鸾下帝台”全诗拼音读音对照参考

yuán yè qǔ èr shǒu
元夜曲二首

xiāo shǐ shèng luán xià dì tái, cēn cī xiān gài fú yún lái.
萧史乘鸾下帝台,参差仙盖拂云来。
fēn míng jìn yuàn chūn xiān dào, wàn duǒ fú róng yuè xià kāi.
分明禁苑春先到,万朵芙容月下开。

“萧史乘鸾下帝台”平仄韵脚

拼音:xiāo shǐ shèng luán xià dì tái
平仄:平仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“萧史乘鸾下帝台”的相关诗句

“萧史乘鸾下帝台”的关联诗句

网友评论


* “萧史乘鸾下帝台”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“萧史乘鸾下帝台”出自黎民表的 《元夜曲二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。